Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Где я?:
wo befinde ich mich?:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-06
Nutzungshäufigkeit: 36
Qualität:
Начни читать с того места, где остановился.
fang dort an zu lesen, wo du aufgehört hast.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Где я? Что случилось?
wo bin ich? was ist passiert?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Кто поднял нас с места, где мы спали?».
wer erweckte uns von unserer liegestätte auf?!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Добежав до того места, где они бывали обыкновенно, он не нашел их.
als er auf den platz, wo sie sich gewöhnlich aufhielten, gelaufen kam, fand er sie nicht dort.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Введите в поле Место встречи краткое описание места где событие должно произойти.
geben sie hier eine kurze beschreibung des orts ein, an dem der termin statt finden soll.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Введите в поле Место встречи краткое описание места где задача должна быть выполнена.
geben sie hier eine kurze beschreibung des ortes ein, an dem die aufgabe gelöst werden soll.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Просто хочу указать на несколько мест, где я видела собак.
ich möchte gern auf einige stellen aufmerksam machen, an denen ich die hunde gesehen habe.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Место, где остановилось время
hier ist die zeit stehen geblieben
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Место, где создавалась европейская история
hier wurde europäische geschichte geschrieben
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Место, где вы видите Пражского Младенца Иисуса
ort, wo sie das prager jesulein erblicken
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И каждое колено знало место, где им пить.
jede gruppe kannte bereits ihre trinkstelle.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
А также место, где Джеки Чан исполняет свою мечту.
und es ist auch der ort, wo jackie chan sich seinen traum erfüllt.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Иными словами, это место, где можно отдыхать круглый год.
der böhmerwald ist das ganze jahr eine reise wert.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Выберите выноску и установите указатель мыши в то место, где должна начинаться выноска.
sobald sie den text in die legende eingeben wollen, klicken sie doppelt auf die linie.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И двенадцать источников потекли из неё; и все люди узнали место, где пить им.
da sprudelten aus ihm zwölf quellen heraus. so kannte jeder stamm seine trinkstelle.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-- Уважение выдумали для того, чтобы скрывать пустое место, где должна быть любовь.
»die achtung hat man nur erfunden, um die leere stelle zu verbergen, wo die liebe sein sollte ...
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
На месте, где сегодня стоит замок необычного красного цвета, когда-то возвышалось белое укрепление.
dort, wo heute das schloss in leuchtend roter farbe steht, stand einst eine weiße festung.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(Пророк Муса) сказал: «Этого-то мы и желали [то, что произошло, указывает мне на место, где я должен встретить того праведника]».
er sagte: "das ist es was wir wollten."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung