Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
-- Надеюсь, ты не будешь скучать?
»du wirst dich hoffentlich nicht langweilen?«
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В нем ты не будешь голодным и нагим.
es ist dir gewährt, daß du darin nicht hungerst und nicht nackt bist,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Если не будешь есть, умрёшь.
wenn du nicht isst, wirst du sterben.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ты должен пообещать мне, что не будешь злиться.
du musst mir versprechen, dich nicht zu ärgern.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Отвернись же от них, и ты не будешь порицаем!
so kehre dich von ihnen ab. du ziehst dir damit keinen tadel zu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В нем ты не будешь страдать от жажды и зноя».
und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der sonnenhitze leidest.»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-- Ты, верно, не будешь сердиться, что я поехал.
»du wirst gewiß nicht böse sein, daß ich dort gewesen bin.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
там ты не будешь страдать ни от жажды, ни от зноя".
und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der sonnenhitze leidest.»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Не будешь ли ты так добра сказать мне почему?
kannst du so gut sein, mir zu sagen, warum?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Лучше для тебя будет, если ты не будешь ничего больше есть перед сном.
es ist besser für dich, vor dem schlafengehen nichts mehr zu essen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мы вполне знаем то, что говорят они; но ты не будешь принуждать их.
gewiß, wir wissen besser bescheid über das, was sie sagen. und du bist über sie kein erzwingender.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ведь ты не будешь порицаем за то, что они не последовали за тобой и не уверовали.
du ziehst dir damit keinen tadel zu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
При этом сетевом режиме ты не будешь получать уведомления о поступающих звонках и мгновенных сообщениях.
in dieser statuseinstellung erhalten sie jedoch keine benachrichtigungen über eingegangene anrufe oder sofortnachrichten.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
то поднимешь незапятнанное лице твое и будешь тверд и не будешь бояться.
so möchtest du dein antlitz aufheben ohne tadel und würdest fest sein und dich nicht fürchten.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Вот Мы послали тебя добрым вестником об истине и увещевателем, и ты не будешь спрошен об обитателях огня.
gewiß, wir entsandten dich mit der wahrheit als Überbringer froher botschaft und als ermahner. und du wirst nicht für die weggenossen der hölle zur rechenschaft gezogen.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В раю ты не будешь страдать ни от жажды, ни от солнечного зноя, как люди, живущие вне рая".
und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der sonnenhitze leidest.»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Он сказал: "Знамение твое, что ты не будешь говорить с людьми три дня, иначе как знаками.
er sagte: "dein zeichen ist, daß du drei tage lang nicht zu den menschen sprechen wirst außer durch gebärden.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Отвернись же от этих упрямых! Ведь ты не будешь порицаем за то, что они не последовали за тобой и не уверовали.
so kehre dich von ihnen ab; du bist (hierin) nicht zu tadeln.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И клянусь, что Аллах одарит тебя добром как в этой жизни, так и в жизни будущей, пока ты не будешь доволен.
und dein herr wird dir wahrlich geben, und dann wirst du zufrieden sein.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Сказал Он: "Знамение для тебя в том, что ты не будешь говорить с людьми три ночи, будучи здоровым".
er sagte: "dein zeichen ist, daß du drei nächte lang, obwohl gesund, nicht zu den menschen sprechen wirst."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung