Sie suchten nach: склоняется (Russisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

French

Info

Russian

склоняется

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Französisch

Info

Russisch

Месяц склоняется

Französisch

utiliser une forme déclinée des noms des mois

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Солнце склоняется.

Französisch

le soleil ne va pas tarder à se coucher.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

"Солнце склоняется, а смерти нет".

Französisch

« le soleil décline, et la mort ne vient pas. »

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Он склоняется к сохранению пункта 9 и к исключению пункта 10.

Französisch

le paragraphe 9 devrait être conservé, mais le paragraphe 10 supprimé.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Его делегация склоняется к формулировке, предложенной Швейцарской арбитражной ассоциацией.

Französisch

la délégation croate préfère le libellé proposé par l'association suisse de l'arbitrage.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Он искренне считает, что чаша весов склоняется не в пользу Израиля.

Französisch

il pense sincèrement que la balance penche contre israël.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

По этой причине Специальный докладчик склоняется скорее в пользу двух отдельных проектов.

Französisch

pour cette raison, le rapporteur spécial penche plutôt en faveur de deux projets distincts.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

СКОПД все более склоняется к кредитованию бенефициаров, частично занимающихся сельскохозяйственным производством.

Französisch

la tendance, dans le cadre du système, est de plus en plus marquée vers l'agriculture à temps partiel.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Европейская конвенция о гражданстве 1997 года не склоняется в пользу ни той, ни другой стороны.

Französisch

la convention européenne de 1997 sur la nationalité ne se prononce pas sur la question.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В этой связи "чаша преимуществ " во многом склоняется в сторону развитых стран.

Französisch

la balance penchait alors lourdement en faveur des pays développés.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

В целом Специальный докладчик склоняется к тому, чтобы согласиться с замечанием о том, что:

Französisch

de manière générale, le rapporteur spécial s'associe au commentaire selon lequel

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Более того, опрос населения показал, что общественное мнение не склоняется в пользу такого изменения.

Französisch

en effet, la consultation populaire engagée n'était pas en faveur de cette modification.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

47. Таким образом, последующая практика сторон склоняется в направлении сужения различных возможных текстуальных значений.

Französisch

la pratique ultérieure des parties tend ainsi souvent à restreindre différents sens possibles à attribuer aux termes.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

29. Большинство склоняется к идее о том, что эту работу можно осуществить и что Комиссии следует продвигаться в своей деятельности.

Französisch

la tendance majoritaire était favorable à ce que la commission poursuive une tâche qui n'apparaissait pas impossible.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

16. Большинство склоняется к широкому толкованию мандата, означающему соблюдение положений четвертой Женевской конвенции на всей оккупированной палестинской территории.

Französisch

la majorité penche pour une interprétation large du mandat, à savoir le respect de la quatrième convention de genève sur l'ensemble du territoire palestinien occupé.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

69. Г-н ЗАХЬЯ говорит, что он также склоняется в пользу включения ссылки на прессу и органы вещания.

Französisch

69. m. zakhia dit qu'il appuie, lui aussi, l'idée de faire état de la presse en sus de la radio.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

29. Г-н Узелау (Хорватия) говорит, что его делегация не склоняется к принятию предложения Мексики.

Französisch

m. uzelac (croatie) dit que sa délégation hésite à accepter la proposition mexicaine.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

42. Поэтому Генеральный секретарь склоняется в пользу трехгодичного цикла проведения обзоров, установленного Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 45/250 a.

Französisch

42. en conséquence, le secrétaire général est favorable au maintien du cycle triennal établi par l'assemblée générale dans sa résolution 45/250 a.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

12. Г-жа ТАСНЕМ (Бангладеш) склоняется в пользу включения преступления агрессии в качестве одного из основных преступлений.

Französisch

12. mme tasneem (bangladesh) est d'avis de ranger le crime d'agression parmi les crimes gravissimes relevant du statut.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

(Г-н Коларов, Болгария) Вовторых, широкое большинство склоняется в пользу нового значительного расширения Конференции по разоружению.

Französisch

deuxièmement, les États membres sont majoritairement favorables à un nouvel élargissement conséquent de la composition de la conférence du désarmement.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,981,403 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK