Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Но вы могли бы?
sani sumus ut vides
Letzte Aktualisierung: 2019-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
И не могли отвечать Ему на это.
et non poterant ad haec respondere ill
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Итак видим, что они не могли войти за неверие.
et videmus quia non potuerunt introire propter incredulitate
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Если бы мы могли быть первыми, если бы мы были первыми,
essere
Letzte Aktualisierung: 2013-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
но не могли противостоять мудрости и Духу, Которым он говорил.
et non poterant resistere sapientiae et spiritui quo loquebatu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Потому не могли они веровать, что, как еще сказал Исаия,
credere per se
Letzte Aktualisierung: 2013-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
чтобы вы могли отличать священное от несвященного и нечистое от чистого,
et ut habeatis scientiam discernendi inter sanctum et profanum inter pollutum et mundu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Низверглись, пали вместе; не могли защититьносивших, и сами пошли в плен.
contabuerunt et contrita sunt simul non potuerunt salvare portantem et anima eorum in captivitatem ibi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
видя же исцеленного человека, стоящего с ними, ничего не могли сказать вопреки.
hominem quoque videntes stantem cum eis qui curatus fuerat nihil poterant contradicer
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
И вошли все мудрецы царя, но не могли прочитать написанного и объяснить царю значения его.
tunc ingressi omnes sapientes regis non potuerunt nec scripturam legere nec interpretationem indicare reg
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
и во всем, в чем вы не могли оправдаться законом Моисеевым, оправдывается Им всякий верующий.
in hoc omnis qui credit iustificatu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
И не могли священники войти в дом Господень, потому что слава Господня наполнила дом Господень.
nec poterant sacerdotes ingredi templum domini eo quod implesset maiestas domini templum domin
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
и не могли священники стоять на служении по причине облака, потомучто слава Господня наполнила дом Божий.
nec possent sacerdotes stare et ministrare propter caliginem conpleverat enim gloria domini domum de
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
И не могли волхвы устоять пред Моисеем по причине воспаления,потому что воспаление было на волхвах и на всех Египтянах.
nec poterant malefici stare coram mosen propter vulnera quae in illis erant et in omni terra aegypt
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
И как вошел Иисус в дом, ученики Его спрашивали Его наедине: почему мы не могли изгнать его?
et dixit illis hoc genus in nullo potest exire nisi in oratione et ieiuni
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ибо не могли совершить ее в свое время, потому что священники еще не освятились в достаточном числе и народ не собрался в Иерусалим.
non enim occurrerant facere in tempore suo quia sacerdotes qui possent sufficere sanctificati non fuerant et populus necdum congregatus erat in hierusale
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Но эти люди начали усиленно грести, чтобы пристать к земле, но не могли, потому что море все продолжало бушевать против них.
et remigabant viri ut reverterentur ad aridam et non valebant quia mare ibat et intumescebat super eo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
мы могли явиться с важностью, как Апостолы Христовы,но были тихи среди вас, подобно как кормилица нежно обходится с детьми своими.
cum possimus oneri esse ut christi apostoli sed facti sumus lenes in medio vestrum tamquam si nutrix foveat filios suo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
И принес священник Ездра закон пред собрание мужчин и женщин, и всех, которые могли понимать, в первый день седьмого месяца;
adtulit ergo ezras sacerdos legem coram multitudine virorum et mulierum cunctisque qui poterant intellegere in die prima mensis septim
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Он же сказал им: закиньте сеть по правую сторону лодки, и поймаете. Они закинули, и уже не могли вытащить сети от множества рыбы.
dixit eis mittite in dexteram navigii rete et invenietis miserunt ergo et iam non valebant illud trahere a multitudine pisciu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: