Sie suchten nach: учить (Russisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Latein

Info

Russisch

учить

Latein

colunt

Letzte Aktualisierung: 2012-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Учить

Latein

docemus

Letzte Aktualisierung: 2022-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

учить(ся)

Latein

discere

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

учить учить

Latein

docere est discere

Letzte Aktualisierung: 2020-09-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

учить и учиться

Latein

docere est discere

Letzte Aktualisierung: 2021-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Учить французский тяжело.

Latein

linguam gallicam discere difficile est.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Вы будете учить дельфина плавать.

Latein

lupus enim cautus foveam metuit.

Letzte Aktualisierung: 2022-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

слушать, писать ноги, учить латынь

Latein

audi scribe lege stude linguam latinam

Letzte Aktualisierung: 2021-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Но Бога ли учить мудрости, когда Он судит и горних?

Latein

numquid deum quispiam docebit scientiam qui excelsos iudica

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

а учить жене не позволяю, ни властвовать над мужем, но быть в безмолвии.

Latein

docere autem mulieri non permitto neque dominari in virum sed esse in silenti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

И, призвав их, приказали им отнюдь не говорить и не учить о имени Иисуса.

Latein

et vocantes eos denuntiaverunt ne omnino loquerentur neque docerent in nomine ies

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Они должны учить народ Мой отличать священное от несвященного и объяснять им, чтонечисто и что чисто.

Latein

et populum meum docebunt quid sit inter sanctum et pollutum et inter mundum et inmundum ostendent ei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Когда же перестал учить, сказал Симону: отплыви на глубину и закиньте сети свои для лова.

Latein

ut cessavit autem loqui dixit ad simonem duc in altum et laxate retia vestra in captura

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

И когда окончил Иисус наставления двенадцати ученикам Своим, перешел оттуда учить и проповедывать в городах их.

Latein

et factum est cum consummasset iesus praecipiens duodecim discipulis suis transiit inde ut doceret et praedicaret in civitatibus eoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Продолжая учить в храме, Иисус говорил: как говорят книжники, что Христос есть Сын Давидов?

Latein

et respondens iesus dicebat docens in templo quomodo dicunt scribae christum filium esse davi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Случилось же и в другую субботу войти Ему в синагогу и учить. Там был человек, у которого правая рука была сухая.

Latein

factum est autem et in alio sabbato ut intraret in synagogam et doceret et erat ibi homo et manus eius dextra erat arid

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

потому что Ездра расположил сердце свое к тому, чтобы изучать закон Господень и исполнять его , и учить в Израиле закону и правде.

Latein

ezras enim paravit cor suum ut investigaret legem domini et faceret et doceret in israhel praeceptum et iudiciu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

ты будешь ему говорить и влагать слова в уста его, а Я буду при устах твоих и при устах его и буду учить вас, что вам делать;

Latein

loquere ad eum et pone verba mea in ore eius ego ero in ore tuo et in ore illius et ostendam vobis quid agere debeati

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

не запретили ли мы вам накрепко учить о имени сем? и вот, вы наполнили Иерусалим учением вашим и хотите навести на нас кровь Того Человека.

Latein

dicens praecipiendo praecepimus vobis ne doceretis in nomine isto et ecce replestis hierusalem doctrina vestra et vultis inducere super nos sanguinem hominis istiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Russisch

Но имею немного против тебя, потому что ты попускаешь жене Иезавели, называющей себя пророчицею, учить и вводить в заблуждение рабов Моих, любодействовать и есть идоложертвенное.

Latein

sed habeo adversus te quia permittis mulierem hiezabel quae se dicit propheten docere et seducere servos meos fornicari et manducare de idolothyti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,939,607,455 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK