Sie suchten nach: благовествования (Russisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

Lithuanian

Info

Russian

благовествования

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Litauisch

Info

Russisch

Так и Господь повелел проповедующим Евангелие жить от благовествования.

Litauisch

taip ir viešpats patvarkė, kad evangelijos skelbėjai gyventų iš evangelijos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

мы ни на час не уступили и не покорились, дабы истина благовествования сохранилась у вас.

Litauisch

jiems nė valandėlei nepasidavėme, kad evangelijos tiesa pasiliktų su jumis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Придя в Троаду для благовествования о Христе, хотя мне и отверста была дверь Господом,

Litauisch

kai atvykau į troadę skelbti kristaus evangelijos, durys man buvo viešpaties atvertos,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

и уверен, что когда приду к вам, то приду с полным благословением благовествования Христова.

Litauisch

ir aš esu tikras, kad atvyksiu pas jus kristaus evangelijos palaiminimo pilnatvėje.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Желаю, братия, чтобы вы знали, что обстоятельства мои послужили к большему успеху благовествования,

Litauisch

broliai, aš noriu, kad jūs žinotumėte, jog mano būklė pasitarnavo evangelijos plitimui.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

и о мне, дабы мне дано было слово – устами моими открыто с дерзновением возвещать тайну благовествования,

Litauisch

ir mane, kad, man atvėrus lūpas, būtų duotas žodis drąsiai atskleisti evangelijos paslaptį,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Но не все послушались благовествования. Ибо Исаия говорит: Господи! кто поверил слышанному от нас?

Litauisch

bet ne visi pakluso evangelijai. nes izaijas sako: “viešpatie, kas patikėjo mūsų skelbimu?”

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

для неверующих, у которых бог века сего ослепил умы, чтобы для них не воссиял свет благовествования о славе Христа, Который есть образ Бога невидимого.

Litauisch

kuriems šio amžiaus dievas apakino protus; netikintiems, kad jiems nesušvistų kristaus, kuris yra dievo atvaizdas, šlovės evangelijos šviesa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

быть служителем Иисуса Христа у язычников и совершать священнодействие благовествования Божия, дабы сие приношение язычников, будучи освящено Духом Святым, было благоприятно Богу .

Litauisch

turiu būti pagonims jėzaus kristaus tarnas ir skelbti dievo evangeliją, kad pagonių auka taptų priimtina, Šventosios dvasios pašventinta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

как и должно мне помышлять о всех вас, потому что я имею вас в сердце в узах моих, при защищении и утверждении благовествования, вас всех, как соучастников моих в благодати.

Litauisch

Šitaip manyti apie jus visus teisinga, nes turiu savo širdyje jus, kurie, tiek man esant surakintam, tiek ginant ir įtvirtinant evangeliją, visi tebesate mano malonės dalininkai.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Ибо я не стыжусь благовествования Христова, потому что оно есть сила Божия ко спасению всякому верующему, во-первых, Иудею, потом и Еллину.

Litauisch

aš nesigėdiju evangelijos, nes ji yra dievo jėga išgelbėti kiekvienam, kuris tiki, pirma žydui, paskui graikui.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

если только пребываете тверды и непоколебимы в вере и не отпадаете от надежды благовествования, которое вы слышали, которое возвещено всей твари поднебесной, которого я, Павел, сделался служителем.

Litauisch

jei tik pasiliekate tikėjime įsitvirtinę bei nepajudinami ir neatsitraukiate nuo evangelijos vilties, kurią išgirdote, kuri paskelbta visai kūrinijai po dangumi ir kurios tarnu aš, paulius, tapau.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Только живите достойно благовествования Христова, чтобы мне, приду ли я и увижу вас, или не приду, слышать о вас, что вы стоите в одном духе, подвизаясь единодушно за веру Евангельскую,

Litauisch

tiktai jūsų elgesys tebūna vertas kristaus evangelijos, kad atvykęs matyčiau, o jei neatvyksiu­išgirsčiau, kad gyvenate vienoje dvasioje, viena siela kartu kovojate už evangelijos tikėjimą

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Ибо, хотя у вас тысячи наставников во Христе, но не много отцов; я родил вас во Христе Иисусе благовествованием.

Litauisch

nors turėtumėte tūkstančius auklėtojų kristuje, bet neturėsite daug tėvų, nes evangelija aš pagimdžiau jus kristuje jėzuje.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,784,390,552 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK