Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Ужель сие подобие сравнять их может?!
sunt ei deopotrivă?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Он обращал в подобие праха все, на что налетал.
care nu a lăsat nimic peste care a trecut fără să nu-l facă fărâme.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
и превратили их в подобие изъеденных иссохших злаковых листьев.
Şi astfel i-a făcut aidoma unor paie mâncate.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
и превратил их в подобие листьев растения, источенного вредителями.
Şi astfel i-a făcut aidoma unor paie mâncate.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Итак кому уподобите вы Бога? И какое подобие найдете Ему?
cu cine voiţi să asemănaţi pe dumnezeu? Şi cu ce asemănare Îl veţi asemăna?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И Мы создали для них подобие ковчега, на который они и погружаются.
Şi lor le-am creat asemenea ei ca să urce pe ele.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Так было и всегда: облако покрывало ее днем и подобие огня ночью.
totdeauna era aşa: ziua, norul acoperea cortul, iar noaptea avea înfăţişarea unui foc.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Они - всего лишь подобие скотов, но они еще больше сбились с пути.
ei sunt, asemenea dobitoacelor, ba chiar mai rătăciţi de la cale.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Вопль поразил их по справедливости, и Мы обратили их в подобие сора, растворенного в потоке.
strigătul i-a luat întru adevăr şi i-am făcut precum spuma.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Над головами животных было подобие свода, как вид изумительного кристалла, простертого сверху над головами их.
deasupra capetelor făpturilor vii era ceva ca o întindere a cerului, care semăna cu cristalul strălucitor, şi se întindea în aer sus peste capetele lor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Я вылеплю вам из глины подобие птицы, подую на него, и оно станет птицей с дозволения Аллаха.
voi sufla asupra sa şi va fi pasăre, cu îngăduinţa lui dumnezeu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
От смоковницы возьмите подобие: когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето.
luaţi învăţătură dela smochin prin pilda lui. cînd mlădiţa lui se face fragedă şi înfrunzeşte, ştiţi că vara este aproape.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Они - всего лишь подобие скотов. Более того, они - самые отклонившиеся от [прямого] пути.
ei sunt, asemenea dobitoacelor, ba chiar mai rătăciţi de la cale.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Поистине, я сотворю для вас из глины подобие птицы и подую на него, и станет это (настоящей) птицей с позволения Аллаха.
voi sufla asupra sa şi va fi pasăre, cu îngăduinţa lui dumnezeu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
А над сводом, который над головами их, было подобие престола по виду как бы из камня сапфира; а над подобием престола было как бы подобие человека вверху на нем.
deasupra cerului care era peste capetele lor, era ceva ca o piatră de safir, în chipul unui scaun de domnie; pe acest chip de scaun de domnie se vedea ca un chip de om, care şedea pe el.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Вид колес и устроение их – как вид топаза, и подобие у всех четырех одно; и по виду их и по устроению их казалось, будто колесо находилось в колесе.
Înfăţişarea acestor roate şi materialul din care erau făcute, păreau de hrisolit, şi toate patru aveau aceeaş întocmire. Înfăţişarea şi alcătuirea lor erau de aşa fel încît fiecare roată părea că este în mijlocul unei alte roate.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
А подобие лиц их то же, какие лица видел я при реке Ховаре, – ивид их, и сами они. Каждый шел прямо в ту сторону, которая была перед лицем его.
dar feţele lor erau ca cele pe cari le văzusem la rîul chebar, cu aceeaş înfăţişare: erau tot ei. fiecare mergea drept înainte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И вот ты делал [лепил] из глины подобие птиц с Моего дозволения и дул на них, и становились они (настоящими) птицами с Моего дозволения.
i-ai tămăduit pe mut şi pe lepros, cu îngăduinţa mea!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(О, люди,) не приводите же Аллаху подобий [не равняйте Его ни с кем из Его творений] (служа и поклоняясь им наряду с Ним).
nu daţi asemănări lui dumnezeu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: