Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Ужель сие подобие сравнять их может?!
sunt ei deopotrivă?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Он обращал в подобие праха все, на что налетал.
care nu a lăsat nimic peste care a trecut fără să nu-l facă fărâme.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
и превратили их в подобие изъеденных иссохших злаковых листьев.
Şi astfel i-a făcut aidoma unor paie mâncate.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
и превратил их в подобие листьев растения, источенного вредителями.
Şi astfel i-a făcut aidoma unor paie mâncate.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Итак кому уподобите вы Бога? И какое подобие найдете Ему?
cu cine voiţi să asemănaţi pe dumnezeu? Şi cu ce asemănare Îl veţi asemăna?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И Мы создали для них подобие ковчега, на который они и погружаются.
Şi lor le-am creat asemenea ei ca să urce pe ele.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Так было и всегда: облако покрывало ее днем и подобие огня ночью.
totdeauna era aşa: ziua, norul acoperea cortul, iar noaptea avea înfăţişarea unui foc.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Они - всего лишь подобие скотов, но они еще больше сбились с пути.
ei sunt, asemenea dobitoacelor, ba chiar mai rătăciţi de la cale.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Вопль поразил их по справедливости, и Мы обратили их в подобие сора, растворенного в потоке.
strigătul i-a luat întru adevăr şi i-am făcut precum spuma.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Над головами животных было подобие свода, как вид изумительного кристалла, простертого сверху над головами их.
deasupra capetelor făpturilor vii era ceva ca o întindere a cerului, care semăna cu cristalul strălucitor, şi se întindea în aer sus peste capetele lor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Я вылеплю вам из глины подобие птицы, подую на него, и оно станет птицей с дозволения Аллаха.
voi sufla asupra sa şi va fi pasăre, cu îngăduinţa lui dumnezeu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
От смоковницы возьмите подобие: когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето.
luaţi învăţătură dela smochin prin pilda lui. cînd mlădiţa lui se face fragedă şi înfrunzeşte, ştiţi că vara este aproape.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Они - всего лишь подобие скотов. Более того, они - самые отклонившиеся от [прямого] пути.
ei sunt, asemenea dobitoacelor, ba chiar mai rătăciţi de la cale.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Поистине, я сотворю для вас из глины подобие птицы и подую на него, и станет это (настоящей) птицей с позволения Аллаха.
voi sufla asupra sa şi va fi pasăre, cu îngăduinţa lui dumnezeu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
А над сводом, который над головами их, было подобие престола по виду как бы из камня сапфира; а над подобием престола было как бы подобие человека вверху на нем.
deasupra cerului care era peste capetele lor, era ceva ca o piatră de safir, în chipul unui scaun de domnie; pe acest chip de scaun de domnie se vedea ca un chip de om, care şedea pe el.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Вид колес и устроение их – как вид топаза, и подобие у всех четырех одно; и по виду их и по устроению их казалось, будто колесо находилось в колесе.
Înfăţişarea acestor roate şi materialul din care erau făcute, păreau de hrisolit, şi toate patru aveau aceeaş întocmire. Înfăţişarea şi alcătuirea lor erau de aşa fel încît fiecare roată părea că este în mijlocul unei alte roate.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
А подобие лиц их то же, какие лица видел я при реке Ховаре, – ивид их, и сами они. Каждый шел прямо в ту сторону, которая была перед лицем его.
dar feţele lor erau ca cele pe cari le văzusem la rîul chebar, cu aceeaş înfăţişare: erau tot ei. fiecare mergea drept înainte.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
И вот ты делал [лепил] из глины подобие птиц с Моего дозволения и дул на них, и становились они (настоящими) птицами с Моего дозволения.
i-ai tămăduit pe mut şi pe lepros, cu îngăduinţa mea!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(О, люди,) не приводите же Аллаху подобий [не равняйте Его ни с кем из Его творений] (служа и поклоняясь им наряду с Ним).
nu daţi asemănări lui dumnezeu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: