Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Бог не руководитель нечестивых.
gud vägleder inte dem som begår [sådan] orätt.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Нечестивых, никем неотразимой,
dem som förnekar sanningen och som ingen kan avvärja,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Я покажу вам жилище нечестивых.
jag skall visa er [vad slutet blir för] alla trotsiga syndare
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Вот, Божие проклятие на нечестивых,
ja, guds fördömelse faller sannerligen över dem som begår [sådan] orättfärdighet,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Для нечестивых же - жестокая расплата.
men förnekarna av sanningen skall få ett strängt straff.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Истинно, книга нечестивых в Сиджине.
nej! registret över [de handlingar som] de som sjunkit djupt i synd [har begått finns] i sidjdjeen -
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Аллах же лучше различает нечестивых".
men gud känner väl dem som begår orätt."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Сокрушил Господь жезл нечестивых, скипетр владык,
herren har brutit sönder de ogudaktigas stav, tyrannernas ris,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Такими будут (лица) распутников и нечестивых.
de är de som förnekade sanningen och sjönk djupt i synd.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Неверный изумился. Бог не руководствует людей нечестивых.
och [kungen], som förnekade sanningen, blev förstummad av häpnad. - gud vägleder inte de orättfärdiga.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Аллах не ведет прямым путем нечестивых людей.
gud vägleder sannerligen inte trotsiga syndare.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Воистину, Аллах не ведет прямым путем нечестивых.
gud vägleder inte de orättfärdiga.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ведь Аллах не ведет путем истины людей нечестивых.
nej, gud vägleder inte de orättfärdiga.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Далек Господь от нечестивых, а молитву праведников слышит.
herren är fjärran ifrån de ogudaktiga, men de rättfärdigas bön hör han.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Воистину, Аллах не ведет прямым путем нечестивых людей.
gud vägleder inte dem som förhärdats i synd och trots.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Промышления праведных – правда, а замыслы нечестивых – коварство.
de rättfärdigas tankar gå ut på vad rätt är, men de ogudaktigas rådklokhet går ut på svek.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Разве будет погублен кто-либо, кроме нечестивых людей?
kommer då någon att förgöras utom de som förhärdade sig i synd och trots [mot gud]?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Отборное серебро – язык праведного, сердце же нечестивых – ничтожество.
den rättfärdiges tunga är utvalt silver, men de ogudaktigas förstånd är föga värt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Жертва нечестивых – мерзость, особенно когда с лукавством приносят ее.
de ogudaktigas offer är en styggelse; mycket mer, när det frambäres i skändligt uppsåt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Жертва нечестивых – мерзость пред Господом, а молитва праведных благоугодна Ему.
de ogudaktigas offer är en styggelse för herren, men de redligas bön behagar honom väl.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: