Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Бог не руководитель нечестивых.
gud vägleder inte dem som begår [sådan] orätt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Нечестивых, никем неотразимой,
dem som förnekar sanningen och som ingen kan avvärja,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Я покажу вам жилище нечестивых.
jag skall visa er [vad slutet blir för] alla trotsiga syndare
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Вот, Божие проклятие на нечестивых,
ja, guds fördömelse faller sannerligen över dem som begår [sådan] orättfärdighet,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Для нечестивых же - жестокая расплата.
men förnekarna av sanningen skall få ett strängt straff.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Истинно, книга нечестивых в Сиджине.
nej! registret över [de handlingar som] de som sjunkit djupt i synd [har begått finns] i sidjdjeen -
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Аллах же лучше различает нечестивых".
men gud känner väl dem som begår orätt."
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Сокрушил Господь жезл нечестивых, скипетр владык,
herren har brutit sönder de ogudaktigas stav, tyrannernas ris,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Такими будут (лица) распутников и нечестивых.
de är de som förnekade sanningen och sjönk djupt i synd.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Неверный изумился. Бог не руководствует людей нечестивых.
och [kungen], som förnekade sanningen, blev förstummad av häpnad. - gud vägleder inte de orättfärdiga.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Аллах не ведет прямым путем нечестивых людей.
gud vägleder sannerligen inte trotsiga syndare.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Воистину, Аллах не ведет прямым путем нечестивых.
gud vägleder inte de orättfärdiga.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ведь Аллах не ведет путем истины людей нечестивых.
nej, gud vägleder inte de orättfärdiga.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Далек Господь от нечестивых, а молитву праведников слышит.
herren är fjärran ifrån de ogudaktiga, men de rättfärdigas bön hör han.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Воистину, Аллах не ведет прямым путем нечестивых людей.
gud vägleder inte dem som förhärdats i synd och trots.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Промышления праведных – правда, а замыслы нечестивых – коварство.
de rättfärdigas tankar gå ut på vad rätt är, men de ogudaktigas rådklokhet går ut på svek.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Разве будет погублен кто-либо, кроме нечестивых людей?
kommer då någon att förgöras utom de som förhärdade sig i synd och trots [mot gud]?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Отборное серебро – язык праведного, сердце же нечестивых – ничтожество.
den rättfärdiges tunga är utvalt silver, men de ogudaktigas förstånd är föga värt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Жертва нечестивых – мерзость, особенно когда с лукавством приносят ее.
de ogudaktigas offer är en styggelse; mycket mer, när det frambäres i skändligt uppsåt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Жертва нечестивых – мерзость пред Господом, а молитва праведных благоугодна Ему.
de ogudaktigas offer är en styggelse för herren, men de redligas bön behagar honom väl.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: