Sie suchten nach: израильского (Russisch - Serbisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

Serbian

Info

Russian

израильского

Serbian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Serbisch

Info

Russisch

Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израильского,

Serbisch

prièe solomuna sina davidovog, cara izrailjevog,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Но когда умер Ахав, царь Моавитский отложился от царя Израильского.

Serbisch

ali kad umre ahav, odmetnu se car moavski od cara izrailjevog.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В двадцатый год царствования Иеровоама, царя Израильского, воцарился Аса над Иудеями

Serbisch

godine dvadesete carovanja jerovoama nad izrailjem, zacari se asa nad judom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Иосафат, сын Асы, воцарился над Иудеею в четвертый год Ахава, царя Израильского.

Serbisch

a josafat, sin asin zacari se nad judom èetvrte godine carovanja ahavovog nad izrailjem;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Все они перечислены во дни Иоафама, царя Иудейского, и во дни Иеровоама, царя Израильского.

Serbisch

svi ovi biše izbrojani za vremena jotama, cara judinog i za vreme jerovoama, cara izrailjevog.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В третий год Осии, сына Илы, царя Израильского, воцарился Езекия, сын Ахаза, царя Иудейского.

Serbisch

a treæe godine carovanja osije sina ilinog nad izrailjem zacari se jezekija sin ahazov nad judom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В двадцать седьмой год Иеровоама, царя Израильского, воцарился Азария, сын Амасии, царь Иудейский:

Serbisch

godine dvadeset sedme carovanja jerovoamovog nad izrailjem zacari se azarija, sin amasijin nad judom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Во второй год Иоаса, сына Иоахазова, царя Израильского, воцарился Амасия, сын Иоаса, царь Иудейский:

Serbisch

druge godine carovanja joasa, sina joahazovog nad izrailjem, zacari se amasija, sin joasov nad judom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И сказал ему Давид: откуда ты пришел? И сказал тот: я убежал из стана Израильского.

Serbisch

i reèe mu david: otkuda ideš? a on mu reèe: iz logora izrailjskog utekoh.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

И жил Амасия, сын Иоасов, царь Иудейский, по смерти Иоаса, сына Иоахазова, царя Израильского, пятнадцать лет.

Serbisch

amasija pak, sin joasov car judin, požive petnaest godina po smrti joasa sina joahazovog, cara izrailjevog.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В пятый год Иорама, сына Ахавова, царя Израильского, за Иосафатом, царем Иудейским, воцарился Иорам, сын Иосафатов, царь Иудейский.

Serbisch

pete godine carovanja jorama, sina ahavovog nad izrailjem, kad josafat beše car judin, poèe carovati joram, sin josafatov car judin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Израильский новый шекельname

Serbisch

израелски нови шекелname

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,855,984 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK