Sie suchten nach: Фураж (Russisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Spanisch

Info

Russisch

Фураж

Spanisch

forraje

Letzte Aktualisierung: 2013-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Russisch

Был убит пастух, который заготовлял фураж для своего скота.

Spanisch

la víctima era un vaquero que buscaba forraje para su ganado.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Russisch

Из-за полного закрытия Газы нельзя ввозить такие виды кормов, как зерно и фураж.

Spanisch

debido a la clausura total impuesta a gaza era imposible importar piensos para animales, como semillas y forrajes.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Russisch

В результате оленеводы вынуждены переходить на фураж, который является дорогим и использование которого в долгосрочной перспективе не является рентабельным;

Spanisch

como consecuencia de ello, los criadores de reno deben alimentar a sus rebaños con forraje, lo que resulta caro y a la larga no es económicamente viable.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Russisch

После сбора кукурузы эта бобовая культура обеспечивает фураж для скота, который, в свою очередь, унавоживает почву с итоговым повышением ее плодородности.

Spanisch

después de la cosecha del maíz, las leguminosas sirven de forraje para el ganado, que a su vez produce estiércol con el que aumenta la fertilidad del suelo.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Russisch

178. С учетом этих факторов Группа подготовила оценки стоимости потерь Ирана, основываясь на ценах на фураж, существовавших в течение соответствующих периодов потерь.

Spanisch

178. tomando en consideración estos factores el grupo ha estimado el valor de las pérdidas del irán sobre la base de los precios del forraje en los períodos de pérdida correspondientes.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Russisch

Они вынуждены давать своим животным фураж на протяжении большей части года, что для большинства является чрезмерно дорогим вариантом, и в силу этого этим людям для выживания приходится полагаться на гуманитарную помощь.

Spanisch

esto obliga a alimentar los animales con forraje la mayor parte del año, pero como el forraje es demasiado caro, la mayoría de los criadores recurren a la asistencia humanitaria para el sustento.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Russisch

Проблему усугубляют быстрые темпы роста населения, так как фермеры и скотоводы вынуждены получать энергетические ресурсы, продовольствие, фураж и доходы на основе постоянно сокращающейся площади земельных угодий.

Spanisch

la elevada tasa de crecimiento de la población agrava más el problema, pues los agricultores y los pastores están obligados a producir su energía, sus alimentos y su forraje y a obtener sus ingresos con un aprovechamiento de la tierra cada vez menor.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Russisch

К числу других конфискованных предметов относится 18 000 л кока-колы, различные продукты, аккумуляторы, удобрения, фураж и один пистолет калибра 7,62 мм.

Spanisch

entre otros productos confiscados se contaban 18.000 litros de coca-cola, diversos productos alimenticios, acumuladores, abonos, forraje y una pistola de calibre 7,62.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Russisch

Эти лесозащитные полосы не только защищают оазисы, деревни, сельскохозяйственные угодья и культуры и улучшают микроклимат, но также обеспечивают древесину, топливо, фураж и тень для животных в жаркое и засушливое время года.

Spanisch

esas franjan arboladas no sólo protegen los oasis, las aldeas y las tierras de cultivo y mejoran el microclima, sino que también proporcionan madera, leña, forraje y sombra para los animales en las estaciones más cálidas y secas.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Russisch

23. Основными статьями импорта острова Святой Елены являются продовольственные товары и табачные изделия, технический спирт и нефтяное топливо, фураж, строительные материалы, транспортные средства, оборудование и запасные части.

Spanisch

las principales importaciones de santa elena son productos alimentarios, tabaco, gasolina y fuel oil, piensos, materiales de construcción, vehículos automotores, maquinaria y piezas de repuesto.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Russisch

11. Другим фактором, вызывающим конкуренцию за плодородную землю, является переработка некоторых видов продовольствия для их потребления не человеком, а, например, животными (в виде фуража).

Spanisch

11. la conversión de algunos alimentos para usos no humanos (por ejemplo, para piensos) es otro factor que intensifica la competencia por la tierra productiva.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
8,941,008,734 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK