Sie suchten nach: вичинфицированных (Russisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

Spanish

Info

Russian

вичинфицированных

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Spanisch

Info

Russisch

156. Фактическое число ВИЧинфицированных среди населения САРМ невелико.

Spanisch

protección del empleo para la mujer

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

42. Доля ВИЧинфицированных женщин является высокой и продолжает расти.

Spanisch

la proporción de mujeres infectadas por el vih es alta y está aumentando.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Официальное число зарегистрированных ВИЧинфицированных в Республике составляет 317 человек.

Spanisch

el número oficial de casos registrados a nivel nacional es de 317.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Из каждых пяти новых ВИЧинфицированных лишь двое имеют доступ к лечению.

Spanisch

de cada cinco personas recién infectadas con el vih/sida, sólo dos tienen acceso al tratamiento.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Оценочные показатели смертности от туберкулеза среди ВИЧинфицированных, 2004 - 2011 годы

Spanisch

número estimado de defunciones relacionadas con la tuberculosis entre las personas que viven con el vih, 2004-2011

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В настоящее время в Камбодже проживает около 50 тыс. ВИЧинфицированных женщин.

Spanisch

actualmente hay unas 50.000 mujeres que viven con vih en camboya.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

34. Антиретровирусная терапия снижает риск развития туберкулеза у ВИЧинфицированных на 65 процентов.

Spanisch

la terapia antirretroviral reduce en un 65% el riesgo de que una persona que vive con el vih contraiga la tuberculosis.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Более шести миллионов ВИЧинфицированных во всем мире имеют сейчас доступ к необходимому лечению.

Spanisch

a nivel mundial, actualmente más de seis millones de personas reciben tratamiento.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

За 9 месяцев 2013 г. в республике зарегистрировано -- 162 родов от ВИЧинфицированных беременных.

Spanisch

a lo largo de 9 meses en 2013 nacieron 162 niños de madres seropositivas en kazajstán.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

d) борьба с предрассудками и дискриминацией в отношении ВИЧинфицированных и больных СПИДом лиц;

Spanisch

d) lucha contra el estigma y la discriminación de las personas infectadas por el vih/sida;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

По состоянию на конец 2002 года, во всем мире, по оценкам, насчитывалось 42 миллиона ВИЧинфицированных.

Spanisch

a finales de 2002, se estimó que en el mundo había 42 millones de personas que vivían con el vih.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

К настоящему моменту на долю женщин приходится почти половина всех ВИЧинфицированных и больных СПИДом людей во всем мире.

Spanisch

las mujeres representan ya casi la mitad de las personas que viven con el vih/sida en el mundo entero.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

24. Необходимо также привлекать женщин к разработке и осуществлению программ для женщин, включая ВИЧинфицированных женщин.

Spanisch

es importante que las mujeres participen en la elaboración y ejecución de programas para la mujer, inclusive las mujeres seropositivas.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Борьба со стигматизацией и дискриминацией не менее важна, поскольку в настоящее время в мире живут 33,2 миллиона ВИЧинфицированных.

Spanisch

cuando se calcula que hay en la actualidad 33,2 millones de personas que viven con el vih, es igualmente importante luchar contra el estigma y la discriminación.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В настоящий момент 98,5 процента ВИЧинфицированных женщин проходит полный курс антиретровирусного лечения в целях профилактики передачи инфекции от матери ребенку.

Spanisch

actualmente, el 98,5% de las mujeres seropositivas reciben un tratamiento completo con antirretrovirales para impedir la transmisión de madre a hijo.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В мае 2000 года начнется осуществление пятилетней программы, направленной на сокращение числа ВИЧинфицированных, особенно среди 1524летних, на 25 процентов.

Spanisch

en mayo del año 2000 se va a iniciar un programa quinquenal para reducir en un 25%, las infecciones de vih, especialmente entre las personas de 15 a 24 años.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

В попытке предотвратить распространение ВИЧ/СПИДа правительство Кореи создало комплексный механизм оказания медицинской помощи, который включает антиретровирусное лечение ВИЧинфицированных беременных женщин.

Spanisch

en la lucha de prevención del vih/sida, el gobierno de corea estableció un mecanismo de asistencia sanitaria general, que incluye el tratamiento antirretroviral para mujeres embarazadas infectadas por el vih.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Проект Стратегия расширения участия ВИЧинфицированных людей (СУВИЧ) делает особый упор на вовлечении ВИЧ-инфицированных лиц в процесс принятия решений.

Spanisch

en la estrategia de fomento de la mayor participación de las personas seropositivas se subraya la importancia de que dichas personas participen en los procesos de adopción de decisiones.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Кроме того, в ЮНЭЙДС также находятся организация >, представляющая ВИЧинфицированных сотрудников системы Организации Объединенных Наций, в состав которой входят члены персонала всех учреждений Организации Объединенных Наций.

Spanisch

el onusida también acoge al un+, el grupo de funcionarios vih-positivos del sistema de las naciones unidas (un+), cuya composición se extiende a todos los organismos de las naciones unidas.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

1. Основная область достижения результатов 1: Сокращение числа случаев ВИЧинфицирования женщин и детей; повышение доли ВИЧинфицированных женщин, принимающих АРВпрепараты; увеличение доли детей, проходящих курс лечения от ВИЧ/СПИДа

Spanisch

1. esfera de resultados principales 1: reducir el número de infecciones pediátricas relacionadas con el vih; aumentar la proporción de mujeres seropositivas que reciben antirretrovirales; aumentar la proporción de niños que reciben tratamiento para luchar contra el vih/sida

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,466,113 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK