Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Женщину задержали для допроса.
la mujer fue detenida para ser interrogada.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ЗАДЕРЖАЛИ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ СВОИХ ДОКЛАДОВ
estados partes cuyos informes debÍan haberse
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Меня задержали в нашей миссии.
me demoré en la oficina.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Однако они так никого и не задержали.
sin embargo, nunca han capturado a uno.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Его допросили, арестовали и задержали до суда.
fue investigado y arrestado y permaneció detenido hasta la celebración del juicio.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ну, естественно, нас задержали, привезли в РОВД.
bueno, naturalmente, nos detuvieron y nos llevaron al rovd .
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Они задержали несколько палестинцев для проведения допроса.
algunos palestinos fueron detenidos para ser interrogados.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Его задержали ближе к концу 1974 года, пытали.
había sido detenido y torturado hacia fines de 1974.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5 марта военнослужащие задержали Антуана Абулуку Болинду.
antoine aboulouka bolinda fue detenido el 5 de marzo por militares.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Почему они не задержали ни одного участника геноцида?
¿por qué nunca capturaron a un ģenocidaire?
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Автора задержали и поместили в военный лагерь Коколо.
el autor fue detenido y enviado al campamento militar de kokolo.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Однако на выходе из тюрьмы меня снова задержали...>>.
en la misma puerta del centro penitenciario, volvieron a detenerme (...) ".
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
которые серьезно задержали представление своих докладов 53−57 131
debían haberse presentado hace ya mucho tiempo 53 - 57 114
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
В апреле/мае 1991 года заявителя задержали за распространение листовок.
el autor afirma que en abril y mayo de 1991 fue detenido por haber distribuido octavillas.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Одновременно они задержали нескольких суданцев, пытавшихся поднять флаг Судана.
excavaron un parapeto defensivo, detuvieron a varios ciudadanos sudaneses y, al mismo tiempo, protestaron por el izamiento de las banderas sudanesas en la zona.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
300. Иракские военные власти задержали этих сотрудников 4 августа 1990 года.
300. las autoridades militares iraquíes detuvieron a los empleados el 4 de agosto de 1990.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В ходе проведенной операции марокканские военнослужащие задержали этих пятерых сахарских активистов.
en el curso de la operación los cinco activistas saharauis fueron detenidos por los soldados marroquíes.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
11 сентября в Дили сотрудники специального разведывательного подразделения задержали Сабину Барбоша Шименеша.
el 11 de septiembre, agentes de la dependencia especial de inteligencia detuvieron en dili a sabino barbosa ximenes.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Армейские подразделения не задержали этого поселенца, однако взяли приступом лагерь беженцев.
el ejército no detuvo al colono, sino que tomó por asalto el campamento de refugiados.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ КОНВЕНЦИИ В ГОСУДАРСТВАХ-УЧАСТНИКАХ, КОТОРЫЕ СЕРЬЕЗНО ЗАДЕРЖАЛИ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ СВОИХ ДОКЛАДОВ
aplicaciÓn de la convenciÓn en los estados partes que acusan un grave retraso en la presentaciÓn de sus informes periÓdicos
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: