Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
den diskrimineringen bidrar också till kriminaliseringen .
diese diskriminierung trägt ebenfalls zur kriminalisierung bei.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kriminaliseringen av avsiktlig åtkomst på elektronisk väg till barnpornografi.
die strafrechtliche ahndung des vorsätzlichen zugriffs auf kinderpornografische inhalte über computer;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi måste harmonisera kriminaliseringen av detta brott på europanivå .
wir müssen die harmonisierung der bestrafung dieses delikts auf europäischer ebene erreichen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
det föreslås att kriminaliseringen av anstiftan ska utvidgas till alla brottsrubriceringar.
ferner wird vorgeschlagen, die strafbarmachung der anstiftung auf sämtliche behandelten straftaten auszuweiten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men ännu mer kritiskt betraktar europaparlamentet kriminaliseringen och diskrimineringen av de homosexuella i rumänien .
aber noch mehr kritisiert das europäische parlament die kriminalisierung und diskriminierung der homosexuellen in rumänien.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
uttalande från ordförandeskapet på europeiska unionens vägnar om avskaffandet av dödsstraff och kriminaliseringen av homosexualitet
erklärung des vorsitzes im namen der europäischen union zur abschaffung der todesstrafe und zur unterstrafestellung der homosexualität
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
införandet, genomförandet och tillämpningen av kriminaliseringen måste ske med full respekt för de grundläggande rättigheterna.
bei der definition, umsetzung und anwendung von straftatbeständen müssen die grundrechte in vollem umfang gewahrt bleiben.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de flesta medlemsstater begränsar kriminaliseringen av bedrägeri till de betalningsinstrument som tas upp som exempel i artikel 1.
die meisten mitgliedstaaten beschränken den tatbestand des betrugs auf die beispielhaft in artikel 1 aufgeführten zahlungsinstrumente.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kriminaliseringen av invandrare är en verklig skandal gentemot de personer som flytt undan politiskt eller ekonomiskt förtryck.
die kriminalisierung der zuwanderer ist ein echter skandal gegenüber personen, die vor politischer oder wirtschaftlicher unterdrückung auf der flucht sind.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
2.5 eesk motsätter sig förföljelsen och kriminaliseringen av de organisationer i det civila samhället som motsätter sig de statliga organens envälde i vitryssland.
2.5 der ewsa spricht sich mit nachdruck gegen die verfolgung und somit kriminalisierung der zivilgesellschaftlichen organisationen aus, die sich in weißrussland gegen die willkür der staatlichen organe wenden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Även om detta inte krävs enligt tilläggsprotokollet, ligger en kriminalisering av sådan verksamhet i linje med kriminaliseringen av medhjälp till annan förberedande verksamhet.
nach dem zusatzprotokoll ist dies zwar nicht erforderlich, doch eine solche strafbarmachung stünde im einklang mit der strafbarmachung der beihilfe zu anderen vorbereitenden handlungen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: