Sie suchten nach: nyckelbegrepp (Schwedisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Deutsch

Info

Schwedisch

nyckelbegrepp

Deutsch

schlüsselbegriffe

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

kommentarer till några nyckelbegrepp

Deutsch

anmerkungen zu einigen schlüsselbegriffen

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

infogar nyckelbegrepp som separata förteckningsposter.

Deutsch

fügt verzeichnisschlüssel als separate verzeichniseinträge ein.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

en förteckning med nyckelbegrepp och definitionen av dem.

Deutsch

eine liste von schlüsselbegriffen mit definitionen;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

du definierar nyckelbegrepp i dialogrutan infoga förteckningspost.

Deutsch

schlüsselbegriffe werden im dialog verzeichniseintrag einfügen definiert.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

denna artikel innehåller definitioner av nyckelbegrepp i direktivet.

Deutsch

in diesem artikel sind die schlüsselbegriffe der vorgeschlagenen richtlinie definiert.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

6.3 samverkan och integration är två nyckelbegrepp för transportsektorn.

Deutsch

6.3 koordination und integration sind zwei schlüsselbegriffe für den verkehrssektor.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

följande nyckelbegrepp är väsentliga för förståelsen av detta direktiv:

Deutsch

für ein vollkommenes verständnis dieser richtlinie müssen einige wesentliche konzepte klar sein:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

i artikel 2 definieras vissa nyckelbegrepp som används i direktivet.

Deutsch

im artikel 2 werden bestimmte schlüsselbegriffe der richtlinie definiert.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

frihet, säkerhet och rättvisa är nyckelbegrepp för den europeiska samhällsmodellen.

Deutsch

freiheit, sicherheit und gerechtigkeit sind die schlüsselelemente des europäischen gesellschaftsmodells.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

de harmoniserade förfarandena för användning av överföringssystemet, inklusive definition av nyckelbegrepp.

Deutsch

die harmonisierten verfahren, die bei der nutzung des fernleitungsnetzes angewandt werden, einschließlich der definition von schlüsselbegriffen;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

i denna artikel ges definitioner av vissa nyckelbegrepp som förekommer i det föreslagna direktivet.

Deutsch

artikel 2 definiert bestimmte begriffe, die in der richtlinie verwendet werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

eu:s interna politiska strategier och de marknadsekonomiska principerna är nyckelbegrepp i denna process.

Deutsch

die internen eu-politiken und marktwirtschaftlichen grundsätze sind zentrale bezugspunkte in diesem prozess.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Öppenhetsprincipen är ett nyckelbegrepp när det gäller att utveckla och genomföra politiken för tjänster av allmänt intresse.

Deutsch

bei der ausgestaltung und durchführung staatlicher politik im zusammenhang mit dienstleistungen von allgemeinem interesse kommt dem transparenzprinzip eine schlüsselrolle zu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

granskningen av ansökningarna visade att vissa nyckelbegrepp i förordningen kräver tolkning för att kunna tillämpas i praktiken.

Deutsch

die analyse der anträge zeigte, dass bestimmte, von der verordnung eingeführte schlüsselbegriffe der auslegung bedürfen, um in der praxis angewendet werden zu können.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

samtliga nyckelbegrepp bör definieras mer utförligt för att underlätta tolkningen och för att se till att förordningen tillämpas på ett enhetligt sätt.

Deutsch

alle wesentlichen begriffe sollten umfassend definiert werden, um die auslegung zu erleichtern und eine einheitliche anwendung der verordnung zu gewährleisten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

i det sammanhanget är samhällsomfattande tjänster ett nyckelbegrepp som gemenskapen har utvecklat för att säkerställa en effektiv tillgång till tjänster som betraktas som nödvändiga.

Deutsch

in diesem zusammenhang gelten universaldienste als schlüsselkonzept, das die gemein­schaft im hinblick auf die sicherstellung eines effektiven zugangs zu grund­dienstleistungen entwickelt hat.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

livslångt lärande håller på att bli ett nyckelbegrepp i utbildningspolitiken och i eu:s nya utbildningsprogram för perioden 2007–2013.

Deutsch

lebenslanges lernen ist einer der schlüsselbegriffe der bildungspolitik und der neuen eu-pro­gramme im bildungsbereich für den zeitraum 2007-2013.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

i sådana delegerade akter ska särskilt anges vilka begränsningar för uppgiftsregistrering som ska tillämpas på sådana databaser och etablerade definitioner av nyckelbegrepp som används i dem.

Deutsch

insbesondere werden in entsprechenden delegierten rechtsakten die für solche datenbanken geltenden schwellenwerte für eine registrierung sowie gemeinsame definitionen für in diesen datenbanken verwendete schlüsselbegriffe festgelegt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

av debatten framgick att man fortfarande befinner sig i inledningsskedet när det gäller behandlingen av direktivsförslaget och att vissa nyckelbegrepp måste utredas närmare innan något beslut om skyddets utformning kan fattas.

Deutsch

bei der aussprache ergab sich, daß sich die prüfung des richtlinienvorschlags erst noch in der anfangsphase befindet und daß die schlüsselbegriffe (schutzfrist, innovationsgrad, kosten) noch eingehender zu prüfen sind, bevor ein beschluß über die form des schutzes gefaßt werden kann.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,790,694 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK