Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kapitalbas för ersättningen samt ersättningsposter
capital basis for the remuneration and elements of the remuneration
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ersättning som faktiskt betalats (ersättningsposter)
remuneration actually paid (elements of remuneration)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
om döden inte har inträffat omedelbart, de ersättningsposter som anges i artikel 28.
if death does not occur at once, the damages provided for in article 28.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ersättning samt ersättningsposter för överföringen av 659,4 miljoner tyska mark till hlb:s kapitalreserv
remuneration and elements of remuneration for the contribution of dem 659,4 million to hlb's capital reserve
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(b) om döden inte har inträffat omedelbart, de ersättningsposter som anges i punkt 2.
(b) if the death does not occur at once, the damages provided for in paragraph 2 of this article.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
det föreligger därför ingen symmetri mellan de två kapitaltillskotten som skall jämföras med varandra avseende de ersättningsposter som skulle realiseras dels genom en direkt ersättning, dels genom en eventuell värdestegring.
there was therefore no symmetry between the two capital contributions in respect of the components of the remuneration, which consisted of a direct remuneration on the one hand and a value increase on the other.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
under förfarandets gång tog tyskland uttryckligen avstånd från sin tidigare ståndpunkt att också räntorna på tillfälliga investeringar samt räntebetalningar på lån, som också tillföll delstaten, skulle betraktas som ersättningsposter.
in the course of the proceedings, germany expressly abandoned its earlier standpoint that the interest on intermediate investments and the interest payments by borrowers accruing to the land could be viewed as elements of remuneration.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
på grundval av beräkningsunderlag, ersättningsposter och ersättningar för olika typer av överfört kapital har man tagit fram de totala belopp som anges i tabellen i punkt 183 och som borde ha betalats som rimlig ersättning för enskilda delar och år.
the calculation methods, remuneration components and remunerations described for the various forms of transferred capital give the amounts that are shown in the table 1 in paragraph 183 and would have been payable as appropriate remuneration for the individual components and years.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vad gäller de övriga faktorerna i beslutet om att inleda förfarandet, såsom 1) låntagarnas räntebetalningar, som fortfarande tillfaller delstaten och 2) förräntningen av tillfälliga investeringar samt 3) proportionella bidrag till administrationskostnader har tyskland under tiden medgett att de inte skall betraktas som ersättningsposter.
since the commission's decision to initiate proceedings, germany has conceded that the other elements mentioned in that decision, i.e. (1) interest payments by borrowers, also accruing to the land, (2) interest on intermediate investments abroad and (3) proportional contributions to administrative costs, should not be regarded as elements of remuneration.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: