Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kärnvapenmakterna har visserligen minskat sina strategiska arsenaler av kärnvapen.
the nuclear powers have certainly reduced their strategic nuclear arsenals.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
det är därför de erkända kärnvapenmakterna måste göra synliga investeringar.
this is why the recognised nuclear powers must make a visible investment.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
artikel 6 i avtalet föreskriver också att kärnvapenmakterna skall nedrusta kärnvapnen.
article 6 of the agreement does in fact stipulate that the nuclear powers should disarm their nuclear weapons.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
det är ju utan tvekan usa och ryssland som är de ledande kärnvapenmakterna i världen.
after all, the us and russia are the undisputed global nuclear hegemons.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
icke-kärnvapenmakter förbinder sig att inte skaffa sig kärnvapen och kärnvapenmakterna lovar att avskaffa sina.
non-nuclear powers undertake not to acquire nuclear weapons, and the nuclear powers promise to get rid of their existing ones.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vi måste insistera på att dessa frågor inte bara beslutas av de största kärnvapenmakterna över huvudet på eu.
we must insist that these issues should not be decided only by the largest nuclear powers, over the heads of the eu.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kärnvapen har amerikanerna kvar, kärnvapen har alla kärnvapenmakterna kvar, men nya kärnvapen skall vi inte utveckla!
all the nuclear powers still have nuclear weapons. but we should not develop new nuclear weapons.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
egentligen är det naturligtvis en skandal att kärnvapenmakterna inte har gjort tillräckligt för att minska sin egen vapenproduktion och sina egna vapenförråd.
it is, of course, scandalous that the present nuclear powers have not done enough to reduce their own arms manufacture and their own stock of arms.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
den blev ett misslyckande för alla de som deltog i revideringen, däribland kärnvapenmakterna, varav några är eu – medlemsstater.
it was a failure on the part of everybody involved in the revision, including the nuclear powers, some of which are member states of the european union.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
väldigt många stater avstår frivilligt från att skaffa kärnvapen. de stora kärnvapenmakterna har minskat sina kärnvapenarsenaler avsevärt men helt nöjda kan vi inte vara.
the major nuclear powers have scaled down their arsenals by a considerable amount, but that does not mean that we can rest content though.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
jag kan med glädje notera att de flesta av eu: s medlemsländer antingen röstade för resolutionen eller avstod. endast de två kärnvapenmakterna röstade emot.
i am pleased to note that most member states of the union either voted for the resolution or abstained; only the two nuclear powers voted against it.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
förenade kungariket och frankrike, de två kärnvapenmakterna i europeiska unionen, har underkastat sina civila kärnämnen iaea:s kärnämneskontroll enligt separata avtal om kärnämneskontroll mellan iaea, gemenskapen och förenade kungariket respektive frankrike.
the united kingdom and france, the two nuclear weapon states of the european union, have submitted their civil nuclear material to iaea safeguards under separate safeguards agreements between the iaea, the community and the uk and france respectively.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: