Sie suchten nach: övergångsbestämmelserna (Schwedisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

French

Info

Swedish

övergångsbestämmelserna

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Französisch

Info

Schwedisch

Övergångsbestämmelserna, av vilka de viktigaste

Französisch

ces dispositions, dont les plus importantes ont finalement été établies dans les règlements (ce) no

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Övergångsbestämmelserna bör ha följande lydelse:

Französisch

les dispositions transitoires devraient être formulées de la manière suivante:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

24.hur länge gäller övergångsbestämmelserna?

Französisch

24.quelle est la durée des mesures transitoires?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

förlängning av övergångsbestämmelserna i tse-förordningen

Französisch

la commission propose de focaliser les moyens d'aide disponibles au litre de la politique des rte sur les projets prioritaires.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Övergångsbestämmelserna avses fungera på följande sätt:

Französisch

les mesures transitoires s'articulent comme suit:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

dessutom var de föreskrivna övergångsbestämmelserna inte tidsbegränsade.

Französisch

de plus, les dispositions transitoires prévues dans le règlement n’étaient pas limitées dans le temps.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

partnerskapsavtalet mellan avs och eg förlängning av övergångsbestämmelserna

Französisch

accord de partenariat acp-ce - prorogation des mesures transitoires

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Övergångsbestämmelserna gäller i högst sju år från anslutningsdagen.

Französisch

les dispositions transitoires s'appliquent pour une période maximale de 7 ansaprès la date d'adhésion.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

kommittén ställer sig tveksam till giltigheten för övergångsbestämmelserna.

Französisch

le comité est de plus extrêmement sceptique quant à l'efficacité des mesures transitoires.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

i övergångsbestämmelserna anges när alla fartyg skall uppfylla standarderna.

Französisch

les prescriptions transitoires précisent la date à laquelle tous les bateaux doivent satisfaire aux normes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Övergångsbestämmelserna gäller därför senast till den 30 juni 2003.

Französisch

ces mesures transitoires sont donc applicables jusqu'au 30 juin 2003 au plus tard.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

det innebär att övergångsbestämmelserna kommer att fastställas efteråt av parlamentet.

Französisch

cela veut dire que le régime transitoire sera établi après par le parlement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

arbetstagare som omfattas av övergångsbestämmelserna måste prioriterasframför arbetstagare från tredjeländer.

Französisch

les travailleurs qui font l’objet de mesures transitoires doivent avoir la priorité sur les travailleurs de pays tiers.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

den här bilagan omfattas av övergångsbestämmelserna i bilaga 4 till det här avtalet.

Französisch

la présente annexe est soumise aux dispositions transitoires prévues dans l’annexe 4 du présent accord.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

den omständigheten att lagstiftaren infört en lägsta korrigeringskoefficient på 100 procent i övergångsbestämmelserna

Französisch

l’introduction, dans le cadre du régime transitoire, d’un coefficient correcteur minimal de 100 % ne fait qu’anticiper,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

avslutningsvis vill jag bara understryka att förslaget till direktiv undanröjer brister i övergångsbestämmelserna.

Französisch

pour conclure, je voudrais simplement souligner que cette proposition de directive réduit les carences de la réglementation transitoire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

(5) giltighetstiden för övergångsbestämmelserna bör förlängas till dess att diskussionerna har avslutats.

Französisch

(5) la période d'application des mesures transitoires devrait être prolongée afin de permettre la conclusion de ces discussions.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Schwedisch

de tekniska övergångsbestämmelserna och övergångsbestämmelserna som rör kontroll skall vara de som fastställs i bilaga iii.

Französisch

les mesures transitoires techniques et de contrôle figurent à l'annexe iii.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

f) Övergångsbestämmelserna för detta avtal skall gälla i stället för artikel 66 i förordningen.

Französisch

f) les dispositions transitoires du présent accord s’appliquent en lieu et place de l’article 66 du règlement.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Schwedisch

3.11 slutligen bör övergångsbestämmelserna inte främst gälla arbetstagare vars rörlighet styrs av förhållanden på marknaden.

Französisch

3.8 le cdr considère que l'une des tâches importantes de l'union consiste à éviter que ces régions ne supportent, seules, les inconvénients de l'élargissement alors que toutes les autres en tireraient profit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,118,931 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK