Sie suchten nach: attestunderlag reseräkning (Schwedisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

French

Info

Swedish

attestunderlag reseräkning

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Französisch

Info

Schwedisch

reseräkning för tjänsteresa och avräkning av traktamenten a)

Französisch

déclaration de frais de mission et décompte des indemnités journalières a)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

för kompletterande ersättning skall den berörda personen vid sin återkomst bifoga hotellräkningen till sin reseräkning.

Französisch

pour obtenir le remboursement complémentaire, l'intéressé, à son retour, joindra la note d'hôtel à sa déclaration de frais.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

i sådana fall skall han tillsammans med sin reseräkning lämna in hotellräkningen för den ytterligare natt han tillbringat på orten.

Französisch

dans ce cas, il doit présenter, conjointement à sa déclaration de frais de mission, la note d'hôtel justifiant la nuit supplémentaire passée sur place.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

en reseräkning skall alltid lämnas in, även om förskott för tjänsteresa inte har betalats ut eller den anställde inte har haft några kostnader.

Französisch

cette déclaration doit être introduite dans tous les cas, même si aucune avance sur frais de mission n'a été versée ou si l'agent n'a pas supporté de frais.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

så snart den anställde återvänt från en tjänsteresa och senast två månader där efter (") skall han upprätta en reseräkning för tjänsteresan.

Französisch

dès son retour de mission, et au plus tard dans les deux mois suivant la date de retour de mission (28), l'agent établit sa déclaration de frais de mission.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

b) en reseräkning skall alltid lämnas in, även om förskott för tjänsteresa inte har betalats ut eller den anställde inte har haft några kostnader.

Französisch

), l'agent établit sa déclaration de frais de mission.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

om den faktiska tiden för tjänsteresan är kortare än den tid som angivits i reseförordnandet återbetalas överskjutande förskott efter tjänsteresan genom att avdrag görs på lönen i förhållande till den reseräkning som upprättats i samband med att kostnaderna för tjänsteresan ersätts.

Französisch

lorsque la durée réelle de la mission est inférieure à la durée probable indiquée sur l'ordre de mission, le trop-perçu de l'avance est récupéré après la mission par retenue sur la rémunération en fonction du décompte établi lors de la liquidation des frais de mission.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

d) om den faktiska tiden för tjänsteresan är kortare än den tid som angivits i reseförordnandet återbetalas överskjutande förskott efter tjänsteresan genom att avdrag görs på lönen i förhållande till den reseräkning som upprättats i samband med att kostnaderna för tjänsteresan ersätts.

Französisch

pour déterminer de façon précise la durée de la mission, à partir de laquelle est établi le décompte des indemnités journalières ('), les éléments suivants sont pris en considération:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

reseräkning för tjänsteresa och avräkning av trakta­menten a) så snart den anställde återvänt från en tjänsteresa och senast två månader därefter(2) skall han upprätta en reseräkning för tjänsteresan.

Französisch

déclaration de frais de mission et décompte des indemnités journalières a) dès son retour de mission, et au plus tard dans les deux mois suivant la date de retour de mission (2

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

därför uppmanas en anställd som återvänt från en tjänsteresa att till reseförordnandet och reseräkningen bifoga alla handlingar som gäller tjänsteresans villkor och kostnaderna för den, t.ex. inbjudningar, besöksprogram, eventuella utlägg, osv.

Französisch

c'est pourquoi les chargés de missions sont invités à joindre à l'ordre de mis sion et à la déclaration des frais de mission toutes les pièces pertinentes relatives aux conditions et au coût de la mission, et notamment les invitations, programme des visites, prises en charge éventuelles, etc.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,039,314 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK