Sie suchten nach: beveka (Schwedisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Französisch

Info

Schwedisch

beveka

Französisch

affecter

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

jag stöder den politik med två målsättningar som föredraganden vill använda för att beveka bankerna att agera.

Französisch

j' appuie la double politique que désire suivre le rapporteur pour inciter les banques trop rétives à agir.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

kanske syftar den dans som de förbereder till att beveka henne och göra henne mindre oförsonlig?

Französisch

la danse qu’ils préparent a-t-elle pour dessein de la faire fléchir, de tempérerson intransigeance?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

häri ligger en allvarlig risk för sysselsättningen i unionen , som vi måste beveka med hjälp av lämpliga åtgärder .

Französisch

il y a là un risque grave pour l' emploi communautaire, que nous devrons conjurer par des mesures adéquates.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

kommissionen har i många år bett om att bli tilldelad denna befogenhet, men inte heller det brittiska ordförandeskapet har låtit sig beveka.

Französisch

depuis des années, la commission demande précisément à se voir attribuer cette compétence, mais la présidence britannique ne s'est pas non plus décidée en ce sens.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

för det första är det värdefullt att komma fram till en enda grundval för tillämpningen av ett system med bulleravgifter , som skall beveka lufttrafikföretagen att använda tystare flygplan.

Französisch

premièrement, il est précieux que nous introduisions une base unique pour l' application d' un système de redevances sur le bruit, ce qui encouragera les compagnies aériennes à employer des avions plus silencieux.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

och när han så bad till honom, lät han beveka sig och hörde hans bön och lät honom komma tillbaka till jerusalem såsom konung. och då besinnade manasse att herren är gud.

Französisch

il lui adressa ses prières; et l`Éternel, se laissant fléchir, exauça ses supplications, et le ramena à jérusalem dans son royaume. et manassé reconnut que l`Éternel est dieu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

lindqvist, eriksson, seppänen och svensson, gahrton, holm, lindholm och schörling, bonde och sandbæk vi måste beveka med hjälp av lämpliga åtgärder.

Französisch

lindqvist, eriksson, seppänen et svensson, gahrton, holm, lindholm et schörling, bonde et sandbæk calisation d'une partie du secteur tertiaire de l'union européenne vers des pays à bas salaires et à faible protection sociale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

i ett skede då europeiska unionen diskuterar sin framtid, ambition och roll på världsarenan och sina förbindelser med det civila samhället , ser vi inte på de här frågorna som ett hot att beveka, utan snarare som en möjlighet att gripa tag i för att få europa att förändras.

Französisch

au moment où l' union européenne débat de son avenir, de son ambition sur la scène mondiale et de ses rapports avec la société civile, nous ne voyons pas quant à nous dans ces interpellations une menace à conjurer, mais bien plutôt une chance à saisir pour faire bouger l' europe.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

de har också skrivit bevekande brev till mig.

Französisch

ces derniers m'ont également envoyé des lettres qui vont droit au coeur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,068,810 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK