Sie suchten nach: trygghetssystemen (Schwedisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Greek

Info

Swedish

trygghetssystemen

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Griechisch

Info

Schwedisch

om samordning av de sociala trygghetssystemen

Griechisch

για το συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλειας

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

39 och socialtjänstförmåner i de sociala trygghetssystemen.

Griechisch

ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

utgifter för de sociala trygghetssystemen per person.

Griechisch

Κατά κεφαλήν δαπάνη κοινωνικής προστασίας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

administrativa kommissionen för samordning av de sociala trygghetssystemen

Griechisch

Διοικητική επιτροπή για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

förbättra de sociala trygghetssystemen och bekämpa social utslagning.

Griechisch

Βελτίωση των συστημάτων κοινωνικής προστασίας και καταπολέμησης του κοινωνικού αποκλεισμού.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

förstärka de administrativa strukturerna för samordning av de sociala trygghetssystemen.

Griechisch

Ενίσχυση των διοικητικών δομών για το συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

'odernisering av de sodala trygghetssystemen och anpassning av systemen till förändring

Griechisch

Ωστόσο, μόνο στις Κάτω Χώρες (8'/2%) και στη Γερμανία (4%) αποτελούν ση­

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

ansvaret för att utforma och finansiera de sociala trygghetssystemen ligger hos medlemsstaterna.

Griechisch

Η οργάνωση και η χρηματοδότηση της κοινωνικής προστασίας εμπίπτει στην αρμοδιότητα των κρα­τών μελών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

vidta åtgärder för att förbättra de sociala trygghetssystemen och bekämpa social utslagning.

Griechisch

Να θεσπισθούν μέτρα για τη βελτίωση των συστημάτων κοινωνικής προστασίας και για την καταπολέμηση του κοινωνικού αποκλεισμού.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

1.3.12 förslag till rådets förordning om samordning av de sociala trygghetssystemen.

Griechisch

223 —, όπως τροποποιήθηκε τελευτΗώ φορά από τον κανονισμό (ΕΚ) upiØ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

-få in och behålla flera människor i arbete och modernisera de sociala trygghetssystemen.

Griechisch

tα προγράμματα αυτά θα μπορούσαν να υλοποιηθούν σε συνδυασμό με το Ευρωπαϊκό Ταμείο Επενδύσεων (ΕΤΕ) στο πλαίσιο της πρωτοβουλίας jeremie προκειμένου να αναπτυχθούν πηγές χρηματοδότησης σε τομείς όπου η επιχειρηματικότητα παρεμποδίζεται από τις ελλείψεις της αγοράς που οφείλονται στους υψηλούς κινδύνους οι οποίοι σχετίζονται με τις δραστηριότητες ΕΤΑ. Θα πρέπει επίσης να ληφθεί δεόντως υπόψη ο αντίκτυπος των κρατικών ενισχύσεων για τη δημιουργία επιχειρήσεων, προκειμένου να παρεμποδισθεί ο παραγκωνισμός των ιδιωτικών επενδύσεων και η λήψη μέτρων που βλάπτουν τον ανταγωνισμό. Θα πρέπει επίσης να ενισχυθεί ο συντονισμός μεταξύ των ταμείων.Τα μετοχικά κεφάλαια και τα κεφάλαια επιχειρηματικού κινδύνου, καθώς και τα ταμεία δανειοδότησης για τη σύσταση καινοτόμων επιχειρήσεων θα πρέπει να διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο και να αποτελέσουν την κινητήρια δύναμη για την επιχειρηματικότητα, την καινοτομία και τη δημιουργία απασχόλησης. Τα ιδρύματα του δημόσιου τομέα δεν είναι πάντοτε οι πλέον κατάλληλοι φορείς για την ανάληψη κινδύνων. Θα πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στη δημιουργία και την αύξηση του αριθμού των ειδικευμένων παρόχων επιχειρηματικών κεφαλαίων και τραπεζικών εγγυήσεων στις περιπτώσεις αδυναμίας της αγοράς. Η πείρα έχει αποδείξει μάλιστα ότι είναι πιο αποτελεσματικοί στις περιπτώσεις που παρέχουν ολοκληρωμένο πακέτο ενισχύσεων, αρχίζοντας από την κατάρτιση πριν ακόμη δημιουργηθεί και επεκταθεί η επιχείρηση.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

varje reform av de sociala trygghetssystemen måste beakta kvinnornas verklighet sa de maria somosa martínez.

Griechisch

"Οποιαδήποτε αναθεώρηση των συστημάτων κοινωνικής προστασίας πρέπει να λάβει υπόψη την πραγματική κατάσταση των γυναικών, τονίζει η marta sornosa martínez.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

1.2.22 förslag till rådets förordning (eg) om samordning av de sociala trygghetssystemen.

Griechisch

Απασχόληση και κοινωνική πολιτική

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

i skäl a betonas att" de allmänna sociala trygghetssystemen(;) bör förbli hörnstenen i europeiska unionens trygghetssystem ".

Griechisch

Στην αιτιολογική σκέψη Α τονίζεται ότι « το πρότυπο της κοινωνικής ασφάλισης πρέπει να παραμείνει ο ακρογωνιαίος λίθος του συστήματος κοινωνικής ασφάλισης της Ευρωπαϊκής Ένωσης ».

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

(eeg) nr 1408/71 (tillämpning av de sociala trygghetssystemen) och av förordn. (eeg) nr 574/72

Griechisch

1408/71 (eel 149/5.7.1971) και (ΕΟΚ) αριθ. 574/72 (eel 74/27.3.1972)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

tillämpning på institut som förvaltar planer inom sociala trygghetssystem

Griechisch

Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας νοούνται ως:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,967,182 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK