Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
och så förgingo sju dagar efter det att herren hade slagit nilfloden.
kad je prolo sedam dana kako je jahve udario po rijeci,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
två år därefter hände sig att farao hade en dröm. han tyckte sig stå vid nilfloden.
poslije dvije godine usnu faraon da stoji pokraj nila.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
då sade farao till josef: »jag drömde att jag stod på stranden av nilfloden.
onda je faraon pripovjedao josipu: "u svom snu stojim na obali nila.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bred nu ut dig över ditt land såsom nilfloden, du dotter tarsis; du bär ingen boja mer.
obraðuj zemlju, kæeri tarika, tvoje luke vie nema!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vem är denne som stiger upp såsom nilfloden, denne vilkens vatten svalla såsom strömmar?
tko se to die poput nila, èije vode ume, k'o brzaci nabujae?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
paddorna skola vika bort ifrån dig och dina hus och ifrån dina tjänare och ditt folk och skola finnas kvar allenast i nilfloden.»
kad je faraon vidio da je nastupilo olakanje, srce mu otvrdnu te ne poslua mojsija i arona, kako je jahve i kazao.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men i hela egypten grävde man runt omkring nilfloden efter vatten till att dricka; ty vattnet i floden kunde man icke dricka.
svi su egipæani poèeli kopati oko rijeke traeæi pitke vode jer nisu mogli piti vode iz rijeke.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ängarna vid nilfloden, längs flodens strand, och alla sädesfält vid floden, de skola förtorka, fördärvas och varda till intet.
sva zelen pokraj nila; usahnut æe na nilu svi usjevi, propast æe, rasprit' se, ièeznuti.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men när hon icke längre kunde dölja honom, tog hon en kista av rör, beströk den med jordbeck och tjära och lade barnet däri och satte den så i vassen vid stranden av nilfloden.
kad ga nije mogla vie sakrivati, nabavi koaricu od papirusove trstike, oblijepi je smolom i paklinom, u nju stavi dijete i poloi ga u trstiku na obali rijeke.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nilfloden skall frambringa ett vimmel av paddor, och de skola stiga upp och komma in i ditt hus och i din sovkammare och upp i din säng, och in i dina tjänares hus och bland ditt folk, och i dina bakugnar och baktråg.
ali i vraèari uèinie tako svojim vraèanjem, te abe navalie na egipatsku zemlju.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gå till farao i morgon bittida -- han går nämligen då ut till vattnet -- och ställ dig i hans väg, på stranden av nilfloden. och tag i din hand staven som förvandlades till en orm.
ujutro poði k faraonu. kad izaðe k vodi, stani preda nj na obali rijeke. uzmi u ruku tap to se bio u zmiju pretvorio.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
herren svarade mose: »gå framför folket, och tag med dig några av de äldste i israel. och tag i din hand staven med vilken du slog nilfloden, och begiv dig åstad.
"istupi pred narod!" - rekne jahve mojsiju. "uzmi sa sobom nekoliko izraelskih starjeina; uzmi u ruku tap kojim si udario rijeku i poði.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
av sihors säd och nilflodens skördar skaffade du dig vinning, i det du for över stora vatten och drev handel därmed bland folken.
sjetva nila, etva rijeke, bijae njegovo bogatstvo. on bijae sajmite narodima.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: