Hai cercato la traduzione di nilfloden da Svedese a Croato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Croatian

Informazioni

Swedish

nilfloden

Croatian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Croato

Informazioni

Svedese

och så förgingo sju dagar efter det att herren hade slagit nilfloden.

Croato

kad je prošlo sedam dana kako je jahve udario po rijeci,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

två år därefter hände sig att farao hade en dröm. han tyckte sig stå vid nilfloden.

Croato

poslije dvije godine usnu faraon da stoji pokraj nila.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

då sade farao till josef: »jag drömde att jag stod på stranden av nilfloden.

Croato

onda je faraon pripovjedao josipu: "u svom snu stojim na obali nila.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

bred nu ut dig över ditt land såsom nilfloden, du dotter tarsis; du bär ingen boja mer.

Croato

obraðuj zemlju, kæeri taršiška, tvoje luke više nema!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

vem är denne som stiger upp såsom nilfloden, denne vilkens vatten svalla såsom strömmar?

Croato

tko se to diže poput nila, èije vode šume, k'o brzaci nabujaše?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

paddorna skola vika bort ifrån dig och dina hus och ifrån dina tjänare och ditt folk och skola finnas kvar allenast i nilfloden.»

Croato

kad je faraon vidio da je nastupilo olakšanje, srce mu otvrdnu te ne posluša mojsija i arona, kako je jahve i kazao.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

men i hela egypten grävde man runt omkring nilfloden efter vatten till att dricka; ty vattnet i floden kunde man icke dricka.

Croato

svi su egipæani poèeli kopati oko rijeke tražeæi pitke vode jer nisu mogli piti vode iz rijeke.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

Ängarna vid nilfloden, längs flodens strand, och alla sädesfält vid floden, de skola förtorka, fördärvas och varda till intet.

Croato

sva zelen pokraj nila; usahnut æe na nilu svi usjevi, propast æe, raspršit' se, išèeznuti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

men när hon icke längre kunde dölja honom, tog hon en kista av rör, beströk den med jordbeck och tjära och lade barnet däri och satte den så i vassen vid stranden av nilfloden.

Croato

kad ga nije mogla više sakrivati, nabavi košaricu od papirusove trstike, oblijepi je smolom i paklinom, u nju stavi dijete i položi ga u trstiku na obali rijeke.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

nilfloden skall frambringa ett vimmel av paddor, och de skola stiga upp och komma in i ditt hus och i din sovkammare och upp i din säng, och in i dina tjänares hus och bland ditt folk, och i dina bakugnar och baktråg.

Croato

ali i vraèari uèiniše tako svojim vraèanjem, te žabe navališe na egipatsku zemlju.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

gå till farao i morgon bittida -- han går nämligen då ut till vattnet -- och ställ dig i hans väg, på stranden av nilfloden. och tag i din hand staven som förvandlades till en orm.

Croato

ujutro poði k faraonu. kad izaðe k vodi, stani preda nj na obali rijeke. uzmi u ruku štap što se bio u zmiju pretvorio.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

herren svarade mose: »gå framför folket, och tag med dig några av de äldste i israel. och tag i din hand staven med vilken du slog nilfloden, och begiv dig åstad.

Croato

"istupi pred narod!" - rekne jahve mojsiju. "uzmi sa sobom nekoliko izraelskih starješina; uzmi u ruku štap kojim si udario rijeku i poði.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

av sihors säd och nilflodens skördar skaffade du dig vinning, i det du for över stora vatten och drev handel därmed bland folken.

Croato

sjetva nila, žetva rijeke, bijaše njegovo bogatstvo. on bijaše sajmište narodima.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,805,376 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK