Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gud är störst
gud är störst
Letzte Aktualisierung: 2022-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
er gud är förvisso den ende guden,
بهڕاستی خوای ئێوه تاک و یهکێکه.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gud är alltings skapare; han styr och övervakar allt.
خوا بهدیهێنهری ههموو شتێکه، ههر ئهویش سهرپهرشتیار و پارێزهری ههموو شتێکه.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
men gud är er beskyddare och han är den bäste hjälparen.
(دڵنیابن که خوانهناسان یارو یاوهری ئێوه نین) بهڵکو خوا یارو یاوهرتانه، بێگومان ئهو زاته چاکترین پشتیوان و یاریدههرتانه.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tack vare guds nåd och hans godhet; gud är allvetande, vis.
ئهمهش خۆی ڕێزو بهخششێکی تایبهتی و نازو نیعمهتێکه لهلایهن خواوهپێیان دراوه، خوایش زاناو داناو کاربهجێیه.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
för gud är ingenting dolt vare sig på jorden eller i himlen.
بێگومان هیچ شتێک له خوا ون نابێت نه له زهوی و نه له ئاسماندا.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gud är med dem som fruktar honom och som gör det goda och det rätta.
چونکه بهڕاستی خوا لهگهڵ ئهو کهسانهدایه که خۆیان پاڕاستووه له گوناهو ههروهها ئهوانهش که چاکهکارو چاکهخوازن.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
han som äger herraväldet över himlarna och jorden. men gud är vittne till allt.
ئهو زاتهی که خاوهنی ههموو شتێکه له ئاسمانهکان و زهویدا، ئهو خوایهی شایهته لهسهر ههموو شتێك و ئاگای له ههموو شتێكه.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
men be gud förlåta [dem]. gud är ständigt förlåtande, barmhärtig.
(ئهی محمد (صلی الله علیه وسلم) بهردهوام) داوای لێخۆش بوون له خوا بکه، چونکه بهڕاستی ئهو خوایه ههمیشهو بهردهوام لێخۆشبوو میهرهبانه.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
nej, gud upphöjde honom till sin [härlighet]; gud är allsmäktig, vis.
نهخێر، بهڵکو خوا بهرزی کردهوه بۆ لای خۆی، خوا ههمیشهو بهردهوام باڵادهست و دانایه.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
den som syndar, skadar nämligen bara sig själv. - gud är allvetande, vis.
ئهوهش که گوناهو تاوانێک ئهنجام دهدات، ئهوه بهزیانی خۆی تهواو دهبێت، زیان بهخۆی دهگات (له قیامهتدا)، بێگومان خوا ههمیشهو بهردهوام زاناو دانایه.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
varför ångrar de sig inte och ber om hans förlåtelse? gud är ständigt förlåtande, barmhärtig.
ئایا (خاوهنانی ئهو بیرو بڕوا پووچانه) حهق نیه تهوبه بکهن و بگهڕێنهوه بۆ لای خواو داوای لێخۆشبوونی لێ بکهن؟ لهکاتێکدا: خوا لێخۆشبووه و میهرهبانیشه!!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
er gud är den ende; det finns ingen annan gud än han, den nåderike, den barmhärtige.
خوای ئێوه خوایهكی تاك و تهنهایه، جگه لهو زاته خوایهكی تر نیه، ههر ئهو خوایهش بهخشندهو میهرهبان و بهبهزهییه.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
men om de lägger ned vapnen [skall de se att] gud är ständigt förlåtande, barmhärtig.
خۆ ئهگهر ئهوانه كۆڵیانداو شهڕیان وهستان، ئهوه خوا زۆر لێبورده و میهرهبانه.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
men om ni skulle förlora fotfästet sedan ni fått se de klara vittnesbörden, skall ni veta att gud är allsmäktig, vis.
خۆ ئهگهر لاتانداو ههڵهو گوناهتان کرد دوای ئهوهی که ههموو شتێکتان بۆ ڕوون کرابۆوه، ئهوه چاک بزانن که خوا بهدهسهڵاته (تۆڵهتان لێ بسێنێت)و دانایه (پهله ناکات بهڵکو بگهڕێنهوه بۆ سهر ڕاسته شهقام).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ja, detta är sanningen - det finns ingen gud utom gud, och gud är förvisso den allsmäktige, den vise.
بهڕاستی ههر ئهمهیه بهسهرهاتی ڕاست و دروست (دهربارهی عیسا و دایکی)، هیچ خوایهک نیه جگه له (الله)، بێگومان ئهو (الله) یه ههر خۆی باڵادهست و دانایه.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
sök med tålamod [guds] hjälp i bönen! gud är sannerligen med de tålmodiga, de som håller ut.
ئهی ئهوانهی ئیمان و باوهڕتان هێناوه داوای كۆمهك و یارمهتی له خوا بكهن بههۆی ئارامگرتن و نوێژ كردنهوو، دڵنیابن كه خوا یارو یاوهری خۆگرو ئارامگرانه.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
gud är min herre och er herre; det är därför honom ni skall dyrka! detta är en rak väg."
بهڕاستی ههر خوا پهروهردگاری منیش و ئێوهشه، کهواته تهنها ئهو بپهرستن و ملکهچی ئهو بن، ئهمهیه ڕێبازی ڕاست و دروست.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
gud bestraffar er inte för obetänksamma eder, men han ställer er till svars för ert innersta [uppsåt]. gud är mild och överseende.
خوای گهوره ئهو سوێندانهتان لێناگرێت که له دهمتان دهردهچێت و لهسهری ڕاهاتوون، بهڵکو لهسهرئهوه لێتان دهگرێت و موحاسهبهتان دهکات که نیهتی دڵتانی لهسهره و خوا لێخۆشبووه (له گوناههکهتان) و ئارامگرو خۆڕاگره (زوو تۆڵه له یاخی و سوێند خۆران ناسێنێت).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
säg: "genom uppenbarelsen, och enbart genom den, vet jag att er gud är den ende guden. vill ni underkasta er hans vilja?"
(ئهی پێغهمبهر صلی الله علیه وسلم تۆ) بڵێ: بهڕاستی من تهنها ئاگادار دهکرێم که بێگومان خوای ئێوه ههر خوایهکی تاک و تهنهایه، ئایا ئێوه تهسلیمی ئهم بڕیاره دهبن و مسوڵمان دهبن؟!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung