Você procurou por: gud är störst (Sueco - Curdo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Curdo

Informações

Sueco

gud är störst

Curdo

gud är störst

Última atualização: 2022-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

er gud är förvisso den ende guden,

Curdo

به‌ڕاستی خوای ئێوه تاک و یه‌کێکه‌.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

gud är alltings skapare; han styr och övervakar allt.

Curdo

خوا به‌دیهێنه‌ری هه‌موو شتێکه‌، هه‌ر ئه‌ویش سه‌رپه‌رشتیار و پارێزه‌ری هه‌موو شتێکه‌.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

men gud är er beskyddare och han är den bäste hjälparen.

Curdo

(دڵنیابن که خوانه‌ناسان یارو یاوه‌ری ئێوه نین) به‌ڵکو خوا یارو یاوه‌رتانه‌، بێگومان ئه‌و زاته چاکترین پشتیوان و یاریده‌ه‌رتانه‌.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

tack vare guds nåd och hans godhet; gud är allvetande, vis.

Curdo

ئه‌مه‌ش خۆی ڕێزو به‌خششێکی تایبه‌تی و نازو نیعمه‌تێکه له‌لایه‌ن خواوه‌پێیان دراوه‌، خوایش زاناو داناو کاربه‌جێیه.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

för gud är ingenting dolt vare sig på jorden eller i himlen.

Curdo

بێگومان هیچ شتێک له خوا ون نابێت نه له زه‌وی و نه له ئاسماندا.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

gud är med dem som fruktar honom och som gör det goda och det rätta.

Curdo

چونکه به‌ڕاستی خوا له‌گه‌ڵ ئه‌و که‌سانه‌دایه که خۆیان پاڕاستووه له گوناهو هه‌روه‌ها ئه‌وانه‌ش که چاکه‌کارو چاکه‌خوازن.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

han som äger herraväldet över himlarna och jorden. men gud är vittne till allt.

Curdo

ئه‌و زاته‌ی که خاوه‌نی هه‌موو شتێکه له ئاسمانه‌کان و زه‌ویدا، ئه‌و خوایه‌ی شایه‌ته له‌سه‌ر هه‌موو شتێك و ئاگای له هه‌موو شتێكه‌.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

men be gud förlåta [dem]. gud är ständigt förlåtande, barmhärtig.

Curdo

(ئه‌ی محمد (صلی الله علیه وسلم) به‌رده‌وام) داوای لێخۆش بوون له خوا بکه‌، چونکه به‌ڕاستی ئه‌و خوایه هه‌میشه‌و به‌رده‌وام لێخۆشبوو میهره‌بانه‌.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

nej, gud upphöjde honom till sin [härlighet]; gud är allsmäktig, vis.

Curdo

نه‌خێر، به‌ڵکو خوا به‌رزی کرده‌وه بۆ لای خۆی، خوا هه‌میشه‌و به‌رده‌وام باڵاده‌ست و دانایه‌.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

den som syndar, skadar nämligen bara sig själv. - gud är allvetande, vis.

Curdo

ئه‌وه‌ش که گوناهو تاوانێک ئه‌نجام ده‌دات، ئه‌وه به‌زیانی خۆی ته‌واو ده‌بێت، زیان به‌خۆی ده‌گات (له قیامه‌تدا)، بێگومان خوا هه‌میشه‌و به‌رده‌وام زاناو دانایه‌.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

varför ångrar de sig inte och ber om hans förlåtelse? gud är ständigt förlåtande, barmhärtig.

Curdo

ئایا (خاوه‌نانی ئه‌و بیرو بڕوا پووچانه‌) حه‌ق نیه ته‌وبه بکه‌ن و بگه‌ڕێنه‌وه بۆ لای خواو داوای لێخۆشبوونی لێ بکه‌ن؟ له‌کاتێکدا: خوا لێخۆشبووه و میهره‌بانیشه‌!!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

er gud är den ende; det finns ingen annan gud än han, den nåderike, den barmhärtige.

Curdo

خوای ئێوه خوایه‌كی تاك و ته‌نهایه‌، جگه له‌و زاته خوایه‌كی تر نیه‌، هه‌ر ئه‌و خوایه‌ش به‌خشنده‌و میهره‌بان و به‌به‌زه‌ییه‌.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

men om de lägger ned vapnen [skall de se att] gud är ständigt förlåtande, barmhärtig.

Curdo

خۆ ئه‌گه‌ر ئه‌وانه كۆڵیانداو شه‌ڕیان وه‌ستان، ئه‌وه خوا زۆر لێبورده و میهره‌بانه‌.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

men om ni skulle förlora fotfästet sedan ni fått se de klara vittnesbörden, skall ni veta att gud är allsmäktig, vis.

Curdo

خۆ ئه‌گه‌ر لاتانداو هه‌ڵه‌و گوناهتان کرد دوای ئه‌وه‌ی که هه‌موو شتێکتان بۆ ڕوون کرابۆوه‌، ئه‌وه چاک بزانن که خوا به‌ده‌سه‌‌ڵاته (تۆڵه‌تان لێ بسێنێت)و دانایه (په‌له ناکات به‌ڵکو بگه‌ڕێنه‌وه بۆ سه‌ر ڕاسته شه‌قام).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

ja, detta är sanningen - det finns ingen gud utom gud, och gud är förvisso den allsmäktige, den vise.

Curdo

به‌ڕاستی هه‌ر ئه‌مه‌یه به‌سه‌رهاتی ڕاست و دروست (ده‌رباره‌ی عیسا و دایکی)، هیچ خوایه‌ک نیه جگه له (الله‌)، بێگومان ئه‌و (الله‌) یه هه‌ر خۆی باڵاده‌ست و دانایه‌.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

sök med tålamod [guds] hjälp i bönen! gud är sannerligen med de tålmodiga, de som håller ut.

Curdo

ئه‌ی ئه‌وانه‌ی ئیمان و باوه‌ڕتان هێناوه داوای كۆمه‌ك و یارمه‌تی له خوا بكه‌ن به‌هۆی ئارامگرتن و نوێژ كردنه‌وو، دڵنیابن كه خوا یارو یاوه‌ری خۆگرو ئارامگرانه‌.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

gud är min herre och er herre; det är därför honom ni skall dyrka! detta är en rak väg."

Curdo

به‌ڕاستی هه‌ر خوا په‌روه‌ردگاری منیش و ئێوه‌شه‌، که‌واته ته‌نها ئه‌و بپه‌رستن و ملکه‌چی ئه‌و بن، ئه‌مه‌یه ڕێبازی ڕاست و دروست.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

gud bestraffar er inte för obetänksamma eder, men han ställer er till svars för ert innersta [uppsåt]. gud är mild och överseende.

Curdo

خوای گه‌وره ئه‌و سوێندانه‌تان لێناگرێت که له ده‌متان ده‌رده‌چێت و له‌سه‌ری ڕاهاتوون، به‌ڵکو له‌سه‌رئه‌وه لێتان ده‌گرێت و موحاسه‌به‌تان ده‌کات که نیه‌تی دڵتانی له‌سه‌ره و خوا لێخۆشبووه (له گوناهه‌که‌تان) و ئارامگرو خۆڕاگره (زوو تۆڵه له یاخی و سوێند خۆران ناسێنێت).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

säg: "genom uppenbarelsen, och enbart genom den, vet jag att er gud är den ende guden. vill ni underkasta er hans vilja?"

Curdo

(ئه‌ی پێغه‌مبه‌ر صلی الله علیه وسلم تۆ) بڵێ: به‌ڕاستی من ته‌نها ئاگادار ده‌کرێم که بێگومان خوای ئێوه هه‌ر خوایه‌کی تاک و ته‌نهایه‌، ئایا ئێوه ته‌سلیمی ئه‌م بڕیاره ده‌بن و مسوڵمان ده‌بن؟!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,800,576,056 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK