Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
det var en syn, såsom när man höjer yxor mot en tjock skog.
dixi iniquis nolite inique facere et delinquentibus nolite exaltare corn
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
detta är en utsaga om nineve, den bok som innehåller elkositen nahums syn.
onus nineve liber visionis naum helcese
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ingen bäck får vederkvicka hans syn, ingen ström med flöden av honung och gräddmjölk.
non videat rivulos fluminis torrentes mellis et butyr
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
följande syn lät herren, herren mig se; jag såg en korg med mogen frukt.
haec ostendit mihi dominus deus et ecce uncinus pomoru
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
då förbarmade sig jesus över dem och rörde vid deras ögon, och strax fingo de sin syn och följde honom.
misertus autem eorum iesus tetigit oculos eorum et confestim viderunt et secuti sunt eu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i drömmen, i nattens syn, när sömnen har fallit tung över människorna och de vila i slummer på sitt läger,
per somnium in visione nocturna quando inruit sopor super homines et dormiunt in lectul
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
då var det strax såsom om fjäll föllo ifrån hans ögon, och han fick sin syn igen. och han stod upp och lät döpa sig.
et confestim ceciderunt ab oculis eius tamquam squamae et visum recepit et surgens baptizatus es
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
och i en syn om natten sade herren till paulus: »frukta icke, utan tala och tig icke;
dixit autem dominus nocte per visionem paulo noli timere sed loquere et ne tacea
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
följande syn lät han mig se: jag såg herren stå på en mur, uppförd efter sänklod, och i sin hand höll han ett sänklod.
haec ostendit mihi et ecce dominus stans super murum litum et in manu eius trulla cementari
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
att verka, inte bara synas vara
Letzte Aktualisierung: 2021-01-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: