Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vilken utgavs för våra synders skull och uppväcktes för vår rättfärdiggörelses skull.
qui traditus est propter delicta nostra et resurrexit propter iustificationem nostra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ty medan vi ännu voro i ett köttsligt väsende, voro de syndiga lustar, som uppväcktes genom lagen, verksamma i våra lemmar till att bära frukt åt döden.
cum enim essemus in carne passiones peccatorum quae per legem erant operabantur in membris nostris ut fructificarent mort
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
och vi hava så, genom detta dop till döden, blivit begravna med honom, för att, såsom kristus uppväcktes från de döda genom faderns härlighet, också vi skola vandra i ett nytt väsende, i liv.
consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem ut quomodo surrexit christus a mortuis per gloriam patris ita et nos in novitate vitae ambulemu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
så gav nu folket honom sitt vittnesbörd, de som hade varit med honom, när han kallade lasarus ut ur graven och uppväckte honom från de döda.
testimonium ergo perhibebat turba quae erat cum eo quando lazarum vocavit de monumento et suscitavit eum a mortui
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: