Sie suchten nach: dosminskning (Schwedisch - Maltesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Maltese

Info

Swedish

dosminskning

Maltese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Maltesisch

Info

Schwedisch

en dosminskning kan motverka detta.

Maltesisch

dawn jistgħu jitnaqqsu bi tnaqqis fid- doża.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

dosminskning ska övervägas om hypotension uppträder.

Maltesisch

tnaqqis fid- doża għandu jiġi kkunsidrat jekk ikun hemm pressjoni baxxa mal- waqfien.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

användning av oral lösning kan övervägas för dosminskning.

Maltesisch

jista jiġi kunsidrat l- użu tas- soluzzjoni orali għal tnaqqis fid- doża.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

hos vissa patienter kan tillfällig dosminskning bli nödvändig.

Maltesisch

f’ xi pazjenti, jista ’ jkun neċessarju tnaqqis temporanju fid- doża.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

dosminskning eller utsättande av behandlingen bör övervägas noggrant.

Maltesisch

tnaqqis fid- dożaġġ jew it- twaqqif tat- terapija għandhom ikunu kkunsidrati bl- attenzjoni.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Schwedisch

patienter skall följas upp och det kan krävas en dosminskning.

Maltesisch

il- pazjenti għandhom ikunu mmonitorjati u għandu mnejn ikun hemm bżonn ta ’ tnaqqis tad- doża.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

dessa händelser kan vanligen åtgärdas med antingen dosminskning eller

Maltesisch

dawn l- effetti s- soltu jitilqu jew bi tnaqqis fid- doża, jew inkella billi l- kura b’ glivec tieqaf għal ftit, biss f’ xi każijiet rari għandu mnejn ikun hemm bżonn li l- kura saħansitra titwaqqaf għal kollox.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Schwedisch

ytterligare dosminskning kan bli nödvändig (se avsnitt 4. 5).

Maltesisch

jista ’ jkun hemm il- bżonn ta ’ aktar tnaqqis fid- doża (ara sezzjoni 4. 5).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

dessa försvann vanligtvis efter dosminskning eller utsättande av behandlingen.

Maltesisch

il- pazjenti kkurati b’ agonisti ta ’ dopamine, li jinkludu neupro, kienu rrappurtati li wrew sinjali logħob ta ’ l- azzard patoloġiku, żieda fil- libido u ipersesswalità, li huma ġeneralment riversibbli malli titnaqqas id- doża jew titwaqqaf il- kura.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Schwedisch

om störningar konstateras under behandlingen kan dosminskning eller behandlingsavbrott övervägas.

Maltesisch

jekk jidhru disturbi waqt il- kura, għandu jiġi ikkunsidrat tnaqqis fid- doża jew twaqqif tal- kura.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

det kan hända att en dosminskning krävs eller att behandlingen måste avbrytas.

Maltesisch

il- pazjenti għandhom jiġu monitorati għal sinkope u bradikardja u jista ’ jkun meħtieġ li titnaqqas id- doża.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

många av biverkningarna nedan är reversibla och/ eller svarar på dosminskning.

Maltesisch

Ħafna mir- reazzjonijiet avversi msemmija hawn taħt huma riversibbli u/ jew jirrispondu għat- tnaqqis tad- doża.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

uppkomst av sensorisk neuropati av grad 1 eller 2 kräver oftast ingen dosminskning.

Maltesisch

l- okkorrenza ta ’ newropatija sensorja ta ’ grad 1 jew 2, ġeneralment ma tkunx teħtieġ tnaqqis fid- doża.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

dosminskning av diltiazem med 50% rekommenderas, med efterföljande titrering vid behov och ekg -

Maltesisch

tnaqqis inizjali tad - doża ta 'diltiazem

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Schwedisch

när mabthera ges i kombination med kemoterapi, skall dosminskning av cytostatika göras enligt gängse standardrutiner.

Maltesisch

meta mabthera jingħata flimkien ma ’ kimoterapija, għandu jiġi applikat tnaqqis tad- doża stàndard għall- prodotti mediċinali kimoterapewtiċi.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

när även ritonavir ges samtidigt kan ytterligare dosminskning bli nödvändig (se avsnitt 4. 5).

Maltesisch

meta ritonavir jingħata miegħu jista 'jkun hemm bżonn aktar tnaqqis fid- doża (ara sezzjoni 4. 5).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Schwedisch

oftast, men inte alltid, har dessa fall satts i samband med en dosminskning eller utsättande av oral kortikosteroidbehandling.

Maltesisch

dawn il- każijiet normalment, iżda mhux dejjem, ġew assoċjati mat- tnaqqis jew twaqqif tat- terapija b' kortikosterojdi orali.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Schwedisch

om oacceptabla symtom uppstår efter en dosminskning eller i samband med behandlingens avslutande kan en återgång till den tidigare använda dosen övervägas.

Maltesisch

jekk ifeġġu sintomi intollerabbli wara tnaqqis fid- doża jew wara twaqqif tal- kura, jista ’ jiġi kkunsidrat li terġa ’ tinbeda d- doża preċedenti ordnata.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Schwedisch

nedsatt njurfunktion eftersom utsöndring via njurarna är den huvudsakliga elimineringsvägen, bör en dosminskning av siklos övervägas hos patienter med nedsatt njurfunktion.

Maltesisch

indeboliment renali minħabba li l- eskrezzjoni renali hija l- meżż prinċipali għall- eliminazzjoni, tnaqqis fid- doża ta ’ siklos għandha tiġi kkunsidrata f’ pazjenti b’ indeboliment renali.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

Även om den terminala eliminationshalveringstiden och den genomsnittliga systemiska exponeringen för palonosetron är ökad hos patienter med gravt nedsatt leverfunktion, motiverar detta inte dosminskning.

Maltesisch

waqt li l- half- life ta ’ l - eliminazzjoni terminali u l- medja ta ’ l- espożizzjoni sistemika ta ’ palonosetron jiżdiedu f’ pazjenti b’ indeboliment serju tal- fwied, dan ma jiġġustifikax tnaqqis fid- doża.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,197,612 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK