Sie suchten nach: laggärningar (Schwedisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Maori

Info

Swedish

laggärningar

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Maori

Info

Schwedisch

vi hålla nämligen före att människan bliver rättfärdig genom tro, utan laggärningar.

Maori

koia matou ka mea ai, kei te whakapono he tika mo te tangata, motu ke i nga mahi o te ture

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

ty av laggärningar bliver intet kött rättfärdigt inför honom. vad som kommer genom lagen är kännedom om synden.

Maori

no te mea kahore he mahi o te ture e tika ai tetahi kikokiko i tona aroaro: ma roto mai i te ture te matauranga ki te hara

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

alltså, att han som förlänade eder anden och utförde kraftgärningar bland eder gjorde detta, kom det sig av laggärningar eller därav att i lyssnaden i tro,

Maori

na, ko te kaiwhakawhiwhi i a koutou ki te wairua, e mahi nei hoki i nga merekara i roto i a koutou, no nga mahi ranei o te ture tana, no te rongo ranei ki te whakapono

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

allenast det vill jag att i skolen svara mig på: kom det sig av laggärningar att i undfingen anden, eller kom det sig därav att i lyssnaden i tro?

Maori

heoi taku e mea ana kia whakaakona mai e koutou, no nga mahi ranei o te ture i riro mai ai te wairua i a koutou, na te mea ranei ka rongo ki te whakapono

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

men då vi nu veta att en människa icke bliver rättfärdig av laggärningar, utan genom tro på kristus jesus, hava också vi satt vår tro till jesus kristus, för att vi skola bliva rättfärdiga av tro på kristus, och icke av laggärningar. ty av laggärningar bliver intet kött rättfärdigt.

Maori

kua mohio nei ehara nga mahi a te ture i te mea e tika ai te tangata, engari ko te whakapono ki a ihu karaiti; kua whakapono ano tatou ki a ihu karaiti, kia meinga ai te whakapono ki a te karaiti hei tika mo tatou, kahore ia nga mahi a te ture; no te mea kahore rawa he kikokiko e tika i nga mahi o te ture

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,992,012 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK