Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
skyarna lastar han ock med väta och sprider omkring sina ljungeldsmoln.
ae ra, e utaina ana e ia te kapua matotoru ki te houku; tohatohaina ana e ia te kohu o tana uira
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
och han gav befallning åt skyarna i höjden och öppnade himmelens dörrar;
nana nei hoki i whakahau nga kapua i runga, i whakatuwhera nga tatau o te rangi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ty din nåd är stor ända uppöver himmelen, och din trofasthet allt upp till skyarna.
kia whakanuia koe, e te atua, ki runga atu i nga rangi: hei runga atu i te whenua katoa tou kororia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
herre, upp i himmelen räcker din nåd, och din trofasthet allt upp till skyarna.
rite tonu tou tika ki nga maunga o te atua; he rire nui au whakaritenga: ko koe, e ihowa, te kaiwhakaora i te tangata, i te kararehe
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
skyarna gjuta dem ut såsom en ström, låta dem drypa ned över talrika människor.
ka ringihia iho nei e nga kapua, a ka maturuturu nui ki runga ki te tangata
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
molnen göto ut strömmar av vatten, skyarna läto höra sin röst, och dina pilar foro omkring.
i roto i te awhiowhio te haruru o tau whatitiri: marama noa te ao i nga uira; wiri ana te whenua, oioi ana
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
och då skall man få se 'människosonen komma i skyarna' med stor makt och härlighet.
na ko reira kitea ai te tama a te tangata e haere mai ana i runga i nga kapua, me te kaha nui, me te kororia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
»ingen är lik gud, o jesurun; till din hjälp far han fram på himmelen och i sin höghet på skyarna.
kahore he rite mo te atua, e iehuruna, e eke hoiho nei i nga rangi ki te whakauru i a koe, ki nga kapua hoki, i runga ano i tona kororia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se, han kommer med skyarna, och allas ögon skola se honom, ja ock deras som hava stungit honom; och alla släkter på jorden skola jämra sig vid hans åsyn. ja, amen.
tenei ia te haere mai nei me nga kapua, e kite hoki i a ia nga kanohi katoa, me te hunga hoki i wero i a ia: ka aue ano hoki nga hapu katoa o te whenua ki a ia. ae, amine
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
förstår du lagen för skyarnas jämvikt, den allvises underbara verk?
e mohio ana ranei koe ki nga paunatanga o nga kapua, ki nga mahi whakamiharo a te tino o te matauranga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: