Sie suchten nach: databehandlingssystem (Schwedisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Polish

Info

Swedish

databehandlingssystem

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Polnisch

Info

Schwedisch

när de behöriga myndigheternas databehandlingssystem inte fungerar.

Polnisch

jeżeli system komputerowy właściwych organów nie działa,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

när de behöriga myndigheternas databehandlingssystem inte är tillgängligt

Polnisch

niedostępność systemu komputerowego właściwych organów

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

informationssystemet kommer att förenklas genom ett modernt, automatiskt databehandlingssystem.

Polnisch

system informacyjny zostanie uproszczony przez zastosowanie nowoczesnego systemu automatycznego przetwarzana danych.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

skärmen är avsedd att ta emot signaler från centralenheten i ett automatiskt databehandlingssystem.

Polnisch

monitor jest przeznaczony do przyjmowania sygnałów z procesora systemu automatycznego przetwarzania danych.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

formulär för det administrativa enhetsdokumentet – fullgörande av formaliteter med hjälp av databehandlingssystem

Polnisch

formularze sad – formalności dokonywane za pomocą systemu komputerowego

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

ett från ett databehandlingssystem utskrivet dokument som åtföljer varorna och baseras på uppgifter i transiteringsdeklarationen.

Polnisch

dokument, który jest drukowany z systemu komputerowego, oparty na danych ze zgłoszenia tranzytowego, który ma towarzyszyć towarom;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

de upprättas av företag vars bokföring är baserad på ett integrerat elektroniskt eller automatiskt databehandlingssystem,

Polnisch

są przedkładane przez firmy, których rejestry oparte są na zintegrowanym elektronicznym lub automatycznym systemie przetwarzania danych,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

a) de upprättats av företag vars register är baserat på ett integrerat elektroniskt eller automatiskt databehandlingssystem.

Polnisch

a) są wystawione przez przedsiębiorstwa, których ewidencja prowadzona jest z zastosowaniem zintegrowanego elektronicznego lub automatycznego systemu przetwarzania danych;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

om uppgifterna i tulldeklarationen matas in i tullens databehandlingssystem skall punkt 2-4 gälla i tillämpliga delar.

Polnisch

w przypadku wprowadzenia danych szczegółowych zgłoszenia celnego do celnych systemów przetwarzania danych przepisy ust. 2, 3 i 4 stosuje się odpowiednio.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

de behöriga myndigheterna vid transitkontoret eller bestämmelsekontoret ska i tullens databehandlingssystem införa relevanta uppgifter om omlastning eller andra händelser.

Polnisch

istotne informacje dotyczące przeładunku lub innego wydarzenia zostają wprowadzone do celnego sytemu komputerowego przez właściwe organy urzędu tranzytowego lub urzędu przeznaczenia.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

5. utan hinder av punkt 4 får tullmyndigheterna föreskriva att tilläggsformulären inte skall användas om ett databehandlingssystem används vid framställningen av dessa deklarationer.

Polnisch

formularze uzupełniające stanowią integralną część jednolitego dokumentu administracyjnego, do którego się odnoszą.5. na zasadzie odstępstwa od ust. 4 organy celne mogą ustalić, że formularze uzupełniające nie mogą być stosowane w przypadku korzystania z komputerowego systemu przyjmowania zgłoszeń.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

vid tillämpning av punkt 1 a och c ska de behöriga myndigheterna sörja för att uppgifterna om transitering utbyts mellan de behöriga myndigheterna med hjälp av tullens databehandlingssystem.

Polnisch

w ramach zastosowania ust. 1 lit. a) i c) właściwe organy zapewniają, by dane tranzytowe były wymieniane pomiędzy właściwymi organami za pośrednictwem celnego systemu komputerowego.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

det lämnas till den huvudansvarige av avgångskontoret eller upprättas, på grundval av ett tillstånd från de behöriga myndigheterna, med hjälp av uppgifterna i den huvudansvariges databehandlingssystem.

Polnisch

jest przekazany głównemu zobowiązanemu przez urząd wyjścia albo, za zgodą właściwych organów, wydrukowany z systemu komputerowego głównego zobowiązanego; lub

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

- kostnader för tjänster som utförs utanför institutionen, till exempel utveckling, underhåll och stödfunktioner vad avser databehandlingssystem vid delegationerna som utvecklats på entreprenad.

Polnisch

- zakontraktowane usługi firm zewnętrznych, przykładowo odnośnie do rozwijania, utrzymania i wsparcia dla systemów przetwarzania danych w przedstawicielstwach.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

om inte annat följer av eventuella särskilda bestämmelser avseende användning av databehandlingssystem, ska den berörda personens underskrift och för- och efternamn anges på t2l-dokumentet.

Polnisch

z zastrzeżeniem przepisów szczególnych, odnoszących się do użycia systemu skomputeryzowanego, oryginał odręcznego podpisu zainteresowanej osoby należy złożyć na dokumencie t2l, z następującym po nim imieniem i nazwiskiem tej osoby.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

se till att det finns möjlighet att i efterhand kontrollera och fastställa vilka personuppgifter som förts in i ett automatiskt databehandlingssystem, samt när och av vem uppgifterna infördes (indatakontroll),

Polnisch

zapewnienia możliwości następczego zweryfikowania i stwierdzenia, jakie dane osobowe zostały wprowadzone do systemów automatycznego przetwarzania danych, kiedy i przez kogo (kontrola wprowadzania danych);

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

garantera möjlighet till efterföljande kontroll och granskning av vilka personuppgifter som förts in i ett automatiskt databehandlingssystem, tidpunkt för införandet och vem som infört sådana uppgifter (kontroll av registrering),

Polnisch

zapewnić następnie możliwość weryfikacji i stwierdzania, które dane osobowe zostały wprowadzone do zautomatyzowanych systemów przetwarzania danych oraz kiedy i przez kogo zostały one wprowadzone (kontrola wprowadzania danych);

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

produkten kan inte klassificeras enligt nr 847160, eftersom skärmen inte enbart eller huvudsakligen är avsedd att användas i automatiska databehandlingssystem (se anmärkning 5 till kapitel 84) utan kan visa signaler från flera olika källor.

Polnisch

klasyfikacja do podpozycji 847160 jest wykluczona, ponieważ monitor nie jest w rodzaju wyłącznie lub głównie stosowanych w systemie automatycznego przetwarzania danych (patrz: uwaga 5 do działu 84), ale jest zdolny do wyświetlania sygnałów z różnych źródeł.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

garantera möjlighet till efterföljande kontroll och granskning av vilka personuppgifter som förts in i ett automatiskt databehandlingssystem, tidpunkt för införandet och vem som infört sådana uppgifter och i vilket syfte (kontroll av registrering),

Polnisch

zapewnić następnie możliwość późniejszej weryfikacji i stwierdzenia, które dane osobowe zostały wprowadzone do systemów zautomatyzowanego przetwarzania danych oraz kiedy, przez kogo i w jakim celu dane te zostały wprowadzone (kontrola wprowadzania danych);

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,572,732 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK