Você procurou por: databehandlingssystem (Sueco - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Polish

Informações

Swedish

databehandlingssystem

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Polonês

Informações

Sueco

när de behöriga myndigheternas databehandlingssystem inte fungerar.

Polonês

jeżeli system komputerowy właściwych organów nie działa,

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

när de behöriga myndigheternas databehandlingssystem inte är tillgängligt

Polonês

niedostępność systemu komputerowego właściwych organów

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

informationssystemet kommer att förenklas genom ett modernt, automatiskt databehandlingssystem.

Polonês

system informacyjny zostanie uproszczony przez zastosowanie nowoczesnego systemu automatycznego przetwarzana danych.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

skärmen är avsedd att ta emot signaler från centralenheten i ett automatiskt databehandlingssystem.

Polonês

monitor jest przeznaczony do przyjmowania sygnałów z procesora systemu automatycznego przetwarzania danych.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

formulär för det administrativa enhetsdokumentet – fullgörande av formaliteter med hjälp av databehandlingssystem

Polonês

formularze sad – formalności dokonywane za pomocą systemu komputerowego

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

ett från ett databehandlingssystem utskrivet dokument som åtföljer varorna och baseras på uppgifter i transiteringsdeklarationen.

Polonês

dokument, który jest drukowany z systemu komputerowego, oparty na danych ze zgłoszenia tranzytowego, który ma towarzyszyć towarom;

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

de upprättas av företag vars bokföring är baserad på ett integrerat elektroniskt eller automatiskt databehandlingssystem,

Polonês

są przedkładane przez firmy, których rejestry oparte są na zintegrowanym elektronicznym lub automatycznym systemie przetwarzania danych,

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

a) de upprättats av företag vars register är baserat på ett integrerat elektroniskt eller automatiskt databehandlingssystem.

Polonês

a) są wystawione przez przedsiębiorstwa, których ewidencja prowadzona jest z zastosowaniem zintegrowanego elektronicznego lub automatycznego systemu przetwarzania danych;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

om uppgifterna i tulldeklarationen matas in i tullens databehandlingssystem skall punkt 2-4 gälla i tillämpliga delar.

Polonês

w przypadku wprowadzenia danych szczegółowych zgłoszenia celnego do celnych systemów przetwarzania danych przepisy ust. 2, 3 i 4 stosuje się odpowiednio.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

de behöriga myndigheterna vid transitkontoret eller bestämmelsekontoret ska i tullens databehandlingssystem införa relevanta uppgifter om omlastning eller andra händelser.

Polonês

istotne informacje dotyczące przeładunku lub innego wydarzenia zostają wprowadzone do celnego sytemu komputerowego przez właściwe organy urzędu tranzytowego lub urzędu przeznaczenia.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

5. utan hinder av punkt 4 får tullmyndigheterna föreskriva att tilläggsformulären inte skall användas om ett databehandlingssystem används vid framställningen av dessa deklarationer.

Polonês

formularze uzupełniające stanowią integralną część jednolitego dokumentu administracyjnego, do którego się odnoszą.5. na zasadzie odstępstwa od ust. 4 organy celne mogą ustalić, że formularze uzupełniające nie mogą być stosowane w przypadku korzystania z komputerowego systemu przyjmowania zgłoszeń.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

vid tillämpning av punkt 1 a och c ska de behöriga myndigheterna sörja för att uppgifterna om transitering utbyts mellan de behöriga myndigheterna med hjälp av tullens databehandlingssystem.

Polonês

w ramach zastosowania ust. 1 lit. a) i c) właściwe organy zapewniają, by dane tranzytowe były wymieniane pomiędzy właściwymi organami za pośrednictwem celnego systemu komputerowego.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

det lämnas till den huvudansvarige av avgångskontoret eller upprättas, på grundval av ett tillstånd från de behöriga myndigheterna, med hjälp av uppgifterna i den huvudansvariges databehandlingssystem.

Polonês

jest przekazany głównemu zobowiązanemu przez urząd wyjścia albo, za zgodą właściwych organów, wydrukowany z systemu komputerowego głównego zobowiązanego; lub

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

- kostnader för tjänster som utförs utanför institutionen, till exempel utveckling, underhåll och stödfunktioner vad avser databehandlingssystem vid delegationerna som utvecklats på entreprenad.

Polonês

- zakontraktowane usługi firm zewnętrznych, przykładowo odnośnie do rozwijania, utrzymania i wsparcia dla systemów przetwarzania danych w przedstawicielstwach.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

om inte annat följer av eventuella särskilda bestämmelser avseende användning av databehandlingssystem, ska den berörda personens underskrift och för- och efternamn anges på t2l-dokumentet.

Polonês

z zastrzeżeniem przepisów szczególnych, odnoszących się do użycia systemu skomputeryzowanego, oryginał odręcznego podpisu zainteresowanej osoby należy złożyć na dokumencie t2l, z następującym po nim imieniem i nazwiskiem tej osoby.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

se till att det finns möjlighet att i efterhand kontrollera och fastställa vilka personuppgifter som förts in i ett automatiskt databehandlingssystem, samt när och av vem uppgifterna infördes (indatakontroll),

Polonês

zapewnienia możliwości następczego zweryfikowania i stwierdzenia, jakie dane osobowe zostały wprowadzone do systemów automatycznego przetwarzania danych, kiedy i przez kogo (kontrola wprowadzania danych);

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

garantera möjlighet till efterföljande kontroll och granskning av vilka personuppgifter som förts in i ett automatiskt databehandlingssystem, tidpunkt för införandet och vem som infört sådana uppgifter (kontroll av registrering),

Polonês

zapewnić następnie możliwość weryfikacji i stwierdzania, które dane osobowe zostały wprowadzone do zautomatyzowanych systemów przetwarzania danych oraz kiedy i przez kogo zostały one wprowadzone (kontrola wprowadzania danych);

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

produkten kan inte klassificeras enligt nr 847160, eftersom skärmen inte enbart eller huvudsakligen är avsedd att användas i automatiska databehandlingssystem (se anmärkning 5 till kapitel 84) utan kan visa signaler från flera olika källor.

Polonês

klasyfikacja do podpozycji 847160 jest wykluczona, ponieważ monitor nie jest w rodzaju wyłącznie lub głównie stosowanych w systemie automatycznego przetwarzania danych (patrz: uwaga 5 do działu 84), ale jest zdolny do wyświetlania sygnałów z różnych źródeł.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

garantera möjlighet till efterföljande kontroll och granskning av vilka personuppgifter som förts in i ett automatiskt databehandlingssystem, tidpunkt för införandet och vem som infört sådana uppgifter och i vilket syfte (kontroll av registrering),

Polonês

zapewnić następnie możliwość późniejszej weryfikacji i stwierdzenia, które dane osobowe zostały wprowadzone do systemów zautomatyzowanego przetwarzania danych oraz kiedy, przez kogo i w jakim celu dane te zostały wprowadzone (kontrola wprowadzania danych);

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,922,180 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK