Sie suchten nach: exportbidragsnomenklaturen (Schwedisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Polish

Info

Swedish

exportbidragsnomenklaturen

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Polnisch

Info

Schwedisch

3. för exportbidragsnomenklaturen:

Polnisch

3) w zakresie nomenklatury refundacji:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

produktkod för exportbidragsnomenklaturen för jordbruksprodukter

Polnisch

kod produktu według nomenklatury produktów rolnych do celów refundacji wywozowych

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

- kännetecken i samband med exportbidragsnomenklaturen.

Polnisch

- cechy produktów w odniesieniu do nomenklatury taryfowej,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

exportbidragsnomenklaturen anges i bilagan till denna förordning.

Polnisch

nomenklaturę refundacji określa załącznik do niniejszego rozporządzenia.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

de nionde, tionde och elfte siffrorna skall ange undernumret i exportbidragsnomenklaturen.

Polnisch

cyfry dziewiąta, dziesiąta i jedenasta określają podpozycję nomenklatury refundacji.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

exportlicenser skall främst utfärdas för mjölkpulver med följande produktkoder i exportbidragsnomenklaturen:

Polnisch

przy wystawianiu pozwoleń na wywóz pierwszeństwa udziela się w odniesieniu do mleka w proszku objętego następującymi kodami w nomenklaturze refundacji wywozowych:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

b) de nionde, tionde och elfte siffrorna skall ange undernumret i exportbidragsnomenklaturen.

Polnisch

b) cyfry dziewiąta, dziesiąta i jedenasta określają podpozycję nomenklatury refundacji.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

om ett undernummer i kombinerade nomenklaturen inte indelas ytterligare i exportbidragsnomenklaturen skall de tre sista siffrorna vara 000.

Polnisch

jeśli podpozycja nomenklatury scalonej nie jest dalej podzielona, w nomenklaturze refundacji występują "000" jako ostatnie trzy cyfry.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

enligt exportbidragsnomenklaturen får ostar beviljas exportbidrag om de uppfyller minimikraven när det gäller torrsubstansen av mjölk och mjölkfett.

Polnisch

nomenklatura refundacji przewiduje, że sery kwalifikujące się do refundacji wywozowych powinny spełniać minimalne wymogi dotyczące zawartości suchej masy mleka i tłuszczu mlecznego.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

de kvantiteter, fördelade på kod i exportbidragsnomenklaturen för mjölkprodukter och destinationskod, för vilka det samma dag har ansökts om licenser

Polnisch

ilości, w podziale wg kodu nomenklatury refundacji wywozowych dla przetworów mlecznych i kodu miejsca przeznaczenia, objęte wnioskami o wydanie pozwoleń złożonymi w tym dniu:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

varje undernummer i exportbidragsnomenklaturen skall förses med en nummerkod bestående av elva efter varandra följande siffror enligt följande:

Polnisch

każdy podpozycja nomenklatury refundacji otrzymuje kod numeryczny składający się z 11 następujących po sobie cyfr w poniższy sposób:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

undantagen bör gälla det tillämpliga exportbidragsbeloppet, bestämmelsen om ansökningar som lämnas in på torsdagar och den produktkod enligt exportbidragsnomenklaturen som anges i licenserna.

Polnisch

odstępstwa te powinny dotyczyć stawek stosowanych refundacji, przepisów dotyczących wniosków składanych w czwartki oraz kodu produktu w ramach nomenklatury refundacji wskazanej w pozwoleniu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

för användning i samband med exportbidrag införs en nomenklatur för jordbruksprodukter, i det följande kallad exportbidragsnomenklaturen, som är baserad på kombinerade nomenklaturen.

Polnisch

wprowadza się nomenklaturę produktów rolnych do celów refundacji wywozowych, zwaną dalej "nomenklaturą refundacji" opierającą się na nomenklaturze scalonej.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

det är nödvändigt att fastställa möjligheten att ange flera koder enligt exportbidragsnomenklaturen för jordbruksprodukter på en licensansökan eller licens, under förutsättning att dessa koder motsvarar samma produktkategori.

Polnisch

należy ustanowić przepisy dotyczące włączenia we wnioskach o wydanie pozwolenia i w pozwoleniach więcej niż jednego kodu nomenklatury produktów rolnych dla refundacji wywozowych, pod warunkiem że kody te odpowiadają produktom w tej samej kategorii;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

för licenser med förutfastställelse av bidraget bör den 12-siffriga produktkoden i exportbidragsnomenklaturen anges i fält 16, om inte annat föreskrivs i någon särskild bestämmelse.

Polnisch

z zastrzeżeniem szczególnych przepisów, należy podać 12-cyfrowy kod produktów w nomenklaturze scalonej w zakresie refundacji dla pozwoleń z wcześniejszym ustaleniem refundacji w rubryce 16.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

i licensansökningarna och i licenserna i fält 16 skall produktnumret anges på 11 siffror ur exportbidragsnomenklaturen för jordbruksprodukter enligt förordning (eeg) nr 3846/87.

Polnisch

wnioski o pozwolenia oraz same pozwolenia zawierają w rubryce 16 jedenastocyfrowy kod produktu nomenklatury produktów rolnych podlegających refundacji wywozowej, znajdującej się w rozporządzeniu (ewg) nr 3846/87.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

bidragsnomenklatur: exportbidragsnomenklaturen för jordbruksprodukter i enlighet med kommissionens förordning (eeg) nr 3846/87 [15],

Polnisch

„nomenklatura refundacji” oznacza nomenklaturę produktów rolnych do celów refundacji wywozowych zgodnie z rozporządzeniem komisji (ewg) nr 3846/87 [15];

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

n) bidragsnomenklatur: exportbidragsnomenklaturen för jordbruksprodukter i enlighet med kommissionens förordning (eeg) nr 3846/87(33),

Polnisch

n) "nomenklatura refundacji" oznacza nomenklaturę produktów rolnych do celów refundacji wywozowych zgodnie z rozporządzeniem komisji (ewg) nr 3846/87 [33];

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

om ändring av förordning (eeg) nr 3846/87 om upprättandet av en exportbidragsnomenklatur för jordbruksprodukter

Polnisch

zmieniające rozporządzenie (ewg) nr 3846/87 ustanawiające nomenklaturę produktów rolnych do celów refundacji wywozowych

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,779,400,979 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK