Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
produkter som övergår till fri omsättning med tillämpning av förmånstullsatser enligt avtalet får omfattas av övervakning.
produkty wprowadzone do swobodnego obrotu, korzystające z preferencyjnych stawek przewidzianych w układzie, mogą podlegać nadzorowi.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dessa nya medgivanden rör produkternas beskaffenhet och/eller kvantitet och/eller förmånstullsatser.
te nowe koncesje dotyczą natury i/lub jakości produktów i/lub preferencyjnych stawek celnych.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
produkter som övergår till fri omsättning med tillämpning av förmånstullsatser enligt beslut nr 2/2000 skall omfattas av övervakning.
produkty wprowadzone do swobodnego obrotu korzystające z preferencyjnych stawek określonych na podstawie decyzji nr 2/2000 podlegają nadzorowi.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
om de förmånstullsatser som beräknats med tillämpning av punkt 1 uppgår till någon av följande satser skall förmånstullen i fråga likställas med tullfrihet:
w przypadku gdy w wyniku obliczania preferencyjnej stawki celnej zgodnie z ust. 1 otrzymuje się jedną ze stawek wymienionych poniżej:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
om de förmånstullsatser som fastställts enligt punkt 1 uppgår till någon av följande satser, ska förmånstullen i fråga likställas med fullständig befrielse:
w przypadku gdy wynikiem obliczeń preferencyjnej stawki celnej zgodnie z ust. 1 jest jedna z poniższych wartości, za preferencyjną stawkę uznaje się pełne zwolnienie z cła:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. om de förmånstullsatser som beräknats med tillämpning av punkt 1 uppgår till någon av följande satser skall förmånstullen i fråga likställas med tullfrihet:
2. w przypadku gdy w wyniku obliczania preferencyjnej stawki celnej zgodnie z ust. 1 otrzymuje się jedną ze stawek wymienionych poniżej:a) 1% lub mniej w przypadku ceł ad valorem, lub
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. produkter som övergår till fri omsättning med tillämpning av förmånstullsatser enligt avtalet får omfattas av övervakning. kommissionen skall i samråd med medlemsstaterna besluta på vilka produkter denna övervakning skall tillämpas.
1. produkty wprowadzone do swobodnego obrotu, korzystające z preferencyjnych stawek przewidzianych w układzie, mogą podlegać nadzorowi. komisja, w konsultacji z państwami członkowskimi, decyduje, do których produktów stosuje się nadzór.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. vid tillämpning av förmånstullsatser enligt avtalet skall med%quot%den tullsats som faktiskt tillämpas%quot% avses den lägsta av
1. do celów stosowania preferencyjnej stawki celnej w ramach umowy, wyrazy "faktycznie nałożone cło" należy rozumieć jako:
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
1. produkter som övergår till fri omsättning med tillämpning av förmånstullsatser enligt beslut nr 2/2000 skall omfattas av övervakning. kommissionen skall i samråd med medlemsstaterna fatta beslut om vilka produkter som skall övervakas.
1. produkty wprowadzone do swobodnego obrotu korzystające z preferencyjnych stawek określonych na podstawie decyzji nr 2/2000 podlegają nadzorowi. komisja, w konsultacji z państwami członkowskimi decyduje, do których produktów stosuje się nadzór.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. produkter som övergår till fri omsättning med tillämpning av de förmånstullsatser som anges i avtalet, förutom de som avses i artikel 2, skall omfattas av övervakning. kommissionen skall i samråd med medlemsstaterna besluta för vilka produkter denna övervakning skall tillämpas.
1. produkty wprowadzone do swobodnego obrotu przy korzystaniu z preferencyjnych stawek przewidzianych w ramach umowy, inne niż te objęte art. 2, są przedmiotem nadzoru. komisja w porozumieniu z państwami członkowskim decyduje, które produkty podlegają temu nadzorowi.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
om inte annat följer av punkterna 1 och 2 skall den slutgiltiga förmånstullsatsen, beräknad i enlighet med denna förordning, avrundas nedåt till en decimal.
z zastrzeżeniem ust. 1 i 2, ostateczna preferencyjna stawka celna obliczona zgodnie z niniejszym rozporządzeniem zostaje zaokrąglona w dół do pierwszego miejsca dziesiętnego.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Referenz: