Sie suchten nach: storlekssortering (Schwedisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Portugiesisch

Info

Schwedisch

storlekssortering

Portugiesisch

calibragem

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

storleksuppskattning; storlekssortering

Portugiesisch

definição dos elementos

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

skala för storlekssortering

Portugiesisch

escala de calibragem

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

bestÄmmelser angÅende storlekssortering

Portugiesisch

disposiÇÕes relativas À calibragem

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

storlekssortering är inte obligatorisk för spenat.

Portugiesisch

a calibragem dos espinafres não é obrigatória.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

"bestämmelserna angående storlekssortering skall inte gälla miniprodukter(4)."

Portugiesisch

"as disposições respeitantes à calibragem não se aplicam aos produtos miniatura(4).".

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

storleken angiven som minsta och största diameter (om storlekssortering är obligatorisk).

Portugiesisch

calibre (em caso de calibragem) expresso pelos diâmetros mínimo e máximo.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

under "iii. bestämmelser angående storlekssortering" skall första stycket ha följande lydelse:

Portugiesisch

na parte iii, « disposições relativas à calibragem », a primeira linha passa a ter a seguinte redacção:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

- hålla utsädespotatis skild från annan potatis i samband med storlekssortering, lagring, transport och behandling.

Portugiesisch

- separar as batatas de semente das outras batatas para efeitos de calibragem, armazenagem, transporte, manutenção e manipulação.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

det är därför önskvärt att i dessa normer ange att bestämmelserna i fråga om storlekssortering inte skall tillämpas på dessa produkter när det rör sig om miniprodukter.

Portugiesisch

É, assim, desejável especificar, no âmbito dessas normas, que as disposições em matéria de calibragem não se aplicam a esses produtos quando são miniaturas.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

- kvalitetssortering, storlekssortering och förpackning med en kapacitet som är tillräcklig för den bananpro-duktion som levereras av medlemmarna,

Portugiesisch

- às operações de selecção, calibragem e acondicionamento, com uma capacidade adaptada ao volume da produção de bananas entregue pelos aderentes,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

i avdelning iii (bestämmelser angående storlekssortering), skall första strecksatsen i tredje stycket ersättas med följande:

Portugiesisch

no título iii ("disposições relativas à calibragem"), o primeiro travessão do terceiro parágrafo passa a ter a seguinte redacção:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

i avdelning iii (bestämmelser angående storlekssortering) skall femte stycket, inklusive motsvarande fotnot, ersättas med följande:

Portugiesisch

no título iii, ("disposições relativas à calibragem"), o quinto parágrafo passa a ter a seguinte redacção, incluindo a nota de pé-de-página correspondente:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

första tabellkolumnen i avsnitt iii (storlekssortering) i bilagan till förordning (eeg) nr 315/68 skall utgå.

Portugiesisch

É suprimida a primeira coluna do quadro que consta do capítulo iii (triagem segundo os calibres) do anexo de regulamento (cee) no 315/68.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

2. under%quot%iii. bestämmelser angående storlekssortering%quot% skall första stycket ha följande lydelse:

Portugiesisch

2. na parte iii, « disposições relativas à calibragem », a primeira linha passa a ter a seguinte redacção:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

om ändring av de bestämmelser om storlekssortering, presentation och märkning som fastställs i handelsnormerna för vissa färska grönsaker och om ändring av förordning (eg) nr 659/97

Portugiesisch

que altera as disposições em matéria de calibragem, de apresentação e de rotulagem das normas de comercialização fixadas para certos produtos hortícolas frescos e altera o regulamento (ce) n.o 659/97

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

normer för kvalitet, storlekssortering och förpackning samt räckvidden av sådana normer får fastställas för de produkter som avses i artikel 1 eller för grupper av sådana produkter, särskilt i fråga om kvalitetsklassificering, emballage, presentation och märkning.

Portugiesisch

para os produtos referidos no artigo 1o, ou para grupos destes produtos, podem estabelecer-se normas de qualidade, de calibragem e de acondicionamento, assim como o seu campo de aplicação; estas normas podem incidir nomeadamente sobre a classificação por categoria de qualidade, sobre a embalagem e sobre a apresentação assim como sobre a marcação.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

varje parti ska ha ett enhetligt innehåll och får endast innehålla päron av samma ursprung, sort, kvalitet, storlek (om storlekssortering är obligatorisk för produkten i fråga) och mognad.

Portugiesisch

o conteúdo de cada embalagem deve ser homogéneo e comportar apenas peras da mesma origem, variedade, qualidade, calibre (em caso de calibragem) e estado de maturação.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

1) i avdelning iii (bestämmelser angående storlekssortering) skall följande stycke, inklusive fotnot, läggas till:%quot%bestämmelserna rörande storlekssortering skall inte gälla miniprodukter(13).%quot%

Portugiesisch

1. ao título iii (disposições relativas à calibragem) é aditado o seguinte parágrafo, com a nota de pé-de-página correspondente: "as disposições respeitantes à calibragem não se aplicam aos produtos miniatura(13).".

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,342,145 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK