Sie suchten nach: taxfreeförsäljningen (Schwedisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Portuguese

Info

Swedish

taxfreeförsäljningen

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Portugiesisch

Info

Schwedisch

angående: avskaffande av taxfreeförsäljningen 1999

Portugiesisch

de silguy. - (fr) a resposta é a mesma: é efectivamente o assunto que está a ser negociado.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

angående: taxfreeförsäljningen och internationella konventioner

Portugiesisch

primeiro, foram clarificados determinados pontos obscuros da directiva, bem como a sua relação com as outras di rectivas conexas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

ministerrådet har belutat att taxfreeförsäljningen skall upphöra 1999.

Portugiesisch

presidente. - comunico que recebi seis propostas de re solução, apresentadas nos termos do n° 2 do artigo 37° do regimento. (')

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

— fråga 7 (blak): avveckling av taxfreeförsäljningen inom eu

Portugiesisch

— pergunta 7 (blak): liquidação das vendas francas na ue

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

jag av ser här bland annat taxfreeförsäljningen och det billiga flygfotogenet.

Portugiesisch

agrada­me analisar a proposta da co­missão e vou fazer tudo quanto estiver ao meu alcance.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

så länge detta inte har skett skall ingen av veckling av taxfreeförsäljningen ske.

Portugiesisch

os fornecedores dos dutyfree também serão afectados.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

— fråga nr 1 (corbett): skattebetalarnas kostnad för avskaffandet av taxfreeförsäljningen

Portugiesisch

— pergunta 1 (corbett): custo da abolição das vendas isentas de imposto para o contribuinte

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

kommissionen har mottagit ett stort antal studier om vilka sysselsättningseffekter avskaffandet av taxfreeförsäljningen får.

Portugiesisch

a comissão recebeu um grande número de estudos relativos ao impacto da supressão das vendas isentas de impostos sobre o emprego.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

det an ser jag fortfarande vara rimligt, även om jag tycker att taxfreeförsäljningen skall upphöra nästa år.

Portugiesisch

enquanto este estudo não for levado a cabo, as vendas isentas de impostos não devem ser abolidas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

alla undersökningar som genomförts visar att ett stort antal arbetstillfällen kommer att gå förlorade om man avskaffar taxfreeförsäljningen på flygplatserna och på färjorna.

Portugiesisch

todos os estudos realizados evidenciam o número elevado de postos de trabalho suprimidos com a abolição das vendas isentas de impostos nos aeroportos e ferries.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

har inte kommissionen för avsikt att dra lärdom av dessa undersökningar och föreslå rådet att skjuta upp tillämpningsdatum för avskaffandet av taxfreeförsäljningen inom gemenskapen?

Portugiesisch

não está a comissão decidida a retirar ensinamentos destes estudos de impacto e a propor ao conselho que adie a entrada em vigor da supressão das vendas intracomunitárias isentas de impostos?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

det är helt riktigt att avskaffandet av taxfreeförsäljningen är ett led i skapandet av den inre marknaden, men den inre marknaden skapas ju för att ge ekonomiska fördelar.

Portugiesisch

o hábito democrático segundo as normas ocidentais ainda não é o principal elemento da vida pública, aliás nunca foi até este momento em que falamos. lamos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

när det gäller taxfreeförsäljningen har jag röstat mot alla de förslag från upe-gruppen som går ut på att denna för säljning skall fortsätta efter den 1 juli 1999.

Portugiesisch

em ligação com a decisão de abolir as vendas isentas de impostos, a comissão prometeu realizar um estudo sobre as consequências económicas e sociais desta abolição.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

det enda för slag som jag har valt att stödja gäller ändringsförslag 9, i vilket man i beaktandesatserna kritiserar kommissionen för att den inte har tagit fram en konsekvensutredning kring effekterna när taxfreeförsäljningen upphör.

Portugiesisch

isto não foi feito, nomeadamente no que se refere às con sequências para o emprego e outros domínios, no norte.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

detta tillkännagivande gjordes för att inter alia bemöta den oro som uttryckts av parlamentet om konsekvenserna av ett omedelbart avskaffande av taxfreeförsäljningen den 1 januari 1993 och för att se om några arrangemang för en utfasning av denna aktivitet var försvarbart och möjligt.

Portugiesisch

essa declaração foi feita, entre outras coisas, para ir ao en contro da preocupação manifestada pelo parlamento acerca das consequências da supressão imediata das ven das isentas de imposto em 1 de janeiro de 1993, e para ver se a suspensão gradual dessa actividade se justificava e era possível.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

efter europeiska rådet i wien den 11 och 12 december 1998, antog kommissionen den 17 februari 1999 ett meddelande till rådet, om hur beslutet om att avskaffa taxfreeförsäljningen på resor inom gemenskapen kommer att inverka på sysselsättningen.

Portugiesisch

no seguimento do conselho europeu de viena de 11 e 12 de dezembro de 1998, a comissão adoptou, a 17 de fevereiro de 1999, uma comunicação ao conselho relativa às consequências para o emprego da decisão de abolir as vendas isentas de impostos para os viajantes intracomunitários.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

fråga nr 8 från gisèle moreau (h­1227/98): angående: frågan om senareläggning av ikraftträdandet av beslutet att avskaffa taxfreeförsäljningen inom gemenskapen

Portugiesisch

— e a pergunta n° 8, de gisèle m. h. moreau (h-1227/98): objecto: adiamento da entrada em vigor da supressão das vendas intracomunitárias isentas de impostos

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

- fråga 64 (malone): avskaffande av taxfreeförsäljningen 1999 monti (kommissionen), malone, monti, banotti, monti hardstaff

Portugiesisch

- pergunta 64 (malone): abolição das vendas dutyfree em 1999 monti (comissão), malone, monti, banotti, monti hardstaff

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

# nej till förlängning av taxfreeförsäljning

Portugiesisch

# não a um adiamento das vendas francas

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,907,037 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK