Sie suchten nach: tvistlösningsmekanismer (Schwedisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Portuguese

Info

Swedish

tvistlösningsmekanismer

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Portugiesisch

Info

Schwedisch

Åtgärd 8: Övervakning av alternativa tvistlösningsmekanismer

Portugiesisch

acção 8: monitorização dos sistemas de resolução alternativa de litígios

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Schwedisch

alternativa tvistlösningsmekanismer kan visa sig vara smidiga, snabba och billiga lösningar.

Portugiesisch

formas alternativas de resolução de litígios podem facultar soluções fáceis, rápidas e baratas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

de processrättsliga reglerna måste rationaliseras. alternativa tvistlösningsmekanismer behöver utnyttjas i större utsträckning.

Portugiesisch

os códigos de processo devem ser mais racionalizados e mais generalizados os mecanismos alternativos de resolução de litígios.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

om särskilda svårigheter uppdagas vid granskningen får de hänskjutas till de tvistlösningsmekanismer som upprättats enligt avtalet.

Portugiesisch

se o exame identificar problemas específicos, podem ser accionados os mecanismos de resolução de litígios estabelecidos ao abrigo do acordo.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

vidare innehåller avtalen effektiva och bindande tvistlösningsmekanismer så att man kan döma i tvister om de förpliktelser som går utöver wto-avtalen.

Portugiesisch

além disso, esses acordos incluem mecanismos de resolução de conflitos eficazes e vinculativos para dirimir litígios em matéria das obrigações «omc plus» mencionadas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

om det är motiverat kommer wto:s tvistlösningsmekanismer eller eu:s egna antisubventionsinstrument att användas för att undanröja metoder som snedvrider konkurrensen.

Portugiesisch

caso se justifique, recorreremos aos mecanismos de resolução de conflitos da omc ou aos nossos próprios instrumentos anti-subvenções no intuito de suprimir práticas estrangeiras que distorcem indevidamente a concorrência.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

förenta staterna godtar de viktigaste principerna för gemenskapens märkningsregler och kommer att sträva efter att lösa alla bilaterala frågor som rör handeln med vin genom informella bilaterala samråd snarare än genom tvistlösningsmekanismer.

Portugiesisch

no respeitante à rotulagem, os estados unidos aceitam, na sua essência, as normas comunitárias na matéria e acordam em procurar resolver quaisquer diferendos bilaterais no domínio do comércio de vinhos através de consultas bilaterais informais, sem recurso a mecanismos de resolução de litígios.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

om det inte har gått att uppnå någon tillfredsställande lösning och om undersökningen stödjer klagomålet kanfallet tas upp inom ramen för wto:s tvistlösningsförfarande eller annan lämplig internationell mekanism,särskilt de tvistlösningsmekanismer som upprättats genom bilaterala avtal.

Portugiesisch

senão tiver sido possível chegar a uma solução satisfatória e se o inquérito comprovar as alegações do autor da denúncia, o caso pode ser objecto do processo de resolução de litígios no âmbito da omc ou de outro mecanismo internacional apropriado, designadamente os mecanismos de resolução de litígios estabelecidos por acordos bilaterais.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

en tvist mellan en associerad part och en annan avtalsslutande part om huruvida det är de bestämmelser i protokollet som omfattar den berörda associerade parten eller de bilaterala avtalen och/eller ordningarna som, med tanke på fullständig tillämpning av det gemensamma europeiska luftrummet, är mest flexibla, skall avgöras inom ramen för den tvistlösningsmekanism som anges i artikel 20. tvister om hur man skall avgöra förhållandet mellan motstridiga protokoll skall lösas på samma sätt.

Portugiesisch

os litígios entre uma parte associada e outra parte contratante quanto à determinação, para fins de uma plena aplicação do eace, das disposições que oferecem maior flexibilidade — as do protocolo relativo à parte associada em causa ou as dos acordos e/ou convénios bilaterais — serão resolvidos no âmbito do mecanismo de resolução de litígios previsto no artigo 20.o os litígios relativos à forma de determinar a relação entre protocolos contraditórios são resolvidos da mesma forma.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,564,937 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK