Sie suchten nach: avgiftsbelopp (Schwedisch - Slowenisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Slovenian

Info

Swedish

avgiftsbelopp

Slovenian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Slowenisch

Info

Schwedisch

-de avgiftsbelopp som skall tas ut,

Slowenisch

-zneske dajatev, ki jih je treba zaračunati,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

förfarandet för inlämnande av licensansökningar, avgiftsbelopp och betalningssätt anges i bilagan.

Slowenisch

postopek za predložitev vlog za dovoljenja, plačilo pristojbin in plačilni pogoji so navedeni v prilogi.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

i undantagsfall kan emellertid en tjänst tillhandahållas innan motsvarande avgiftsbelopp betalats in.

Slowenisch

toda v izjemnih okoliščinah se lahko storitev opravi brez predhodnega plačila ustrezne pristojbine ali stroškov.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

arbetsgivaren ska betala tillbaka det inkomstgrundade avgiftsbelopp som du har betalat enligt sjukförsäkringslagen.

Slowenisch

delodajalec vam mora povrniti znesek prispevka, ki je sorazmeren z dohodkom in ste ga plačali na podlagi zakona o zdravstvenem zavarovanju.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

på inbetalningsavin för avgiften anges också det inkomstgrundande avgiftsbelopp som ska betalas enligt sjukförsäkringslagen.

Slowenisch

ta seznam vsebuje tudi znesek prispevka, ki je sorazmeren z dohodkom in ga morate plačati v skladu z zakonom o zdravstvenem zavarovanju.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

om tjänsten tillhandahållits innan motsvarande avgiftsbelopp betalats in ska artiklarna 60–66 tillämpas.

Slowenisch

v primerih, kadar je bila storitev opravljena brez predhodnega plačila ustrezne pristojbine ali stroškov, se uporabljajo členi 60 do 66.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

om unionsorganet använder sig av ett separat faktureringssystem ska räkenskapsföraren regelbundet, och minst en gång per månad, föra in det ackumulerade beloppet av inbetalda avgiftsbelopp i räkenskaperna.

Slowenisch

Če organ unije uporablja ločen sistem fakturiranja, računovodja redno in vsaj mesečno vnese skupno vsoto prejetih pristojbin in stroškov v račune.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

1. en institution som inte har tillgång till alla uppgifter för att kunna göra en slutgiltig beräkning av ett förmåns-eller avgiftsbelopp skall provisoriskt fastställa denna förmån eller avgift.

Slowenisch

1. nosilec, ki nima na razpolago vseh elementov za dokončen izračun zneska dajatve ali prispevka, to dajatev ali prispevek dodeli začasno.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

subventionsbeloppet räknades ut genom att de avgiftsbelopp som användes som referensvärde tillämpades proportionellt på beloppet för varje berörd kreditram (minus eventuella avgifter som faktiskt erlagts).

Slowenisch

raven pristojbin, ki se uporablja kot referenčna vrednost, je bila sorazmerno uporabljena za vsako zadevno kreditno linijo, da se je pridobil znesek subvencije (brez vseh dejansko plačanih pristojbin).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

4. när det avgiftsbelopp som ett producerande företag är skyldigt att betala inte har fastställts på korrekt sätt skall det återstående belopp som skall betalas av det berörda producerande företaget fastställas på korrekt sätt inom 30 dagar från den dag då medlemsstaten blev uppmärksam på denna situation och har möjlighet att beräkna vilket belopp avgiften lagligen uppgår till.

Slowenisch

4. Če vsota dajatev, ki jih proizvodno podjetje dolguje, ni bila pravilno določena, se mora točni znesek, ki ga je treba plačati, ali znesek, ki ga dolguje zadevno proizvodno podjetje, določiti v 30 dneh od datuma, ko je država članica ugotovila to nepravilnost in je mogoče izračunati zakonsko dolgovani znesek.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

%quot%2. under regleringsåret 1980/81 skall det avgiftsbelopp per 100 kg skummjölk eller kärnmjölk, för vilket det stöd som avses i punkt 1 beviljas, utgöras av

Slowenisch

"2. med mlečnim letom 1980/81 znaša višina dajatve na 100 kilogramov posnetega mleka ali pinjenca, upravičenega do pomoči iz odstavka 1:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

den genomsnittliga förlusten eller intäkten skall vara lika med skillnaden mellan det totala bidragsbeloppet och det totala avgiftsbeloppet för den totala kvantitet för vilken exportåtaganden gjorts.

Slowenisch

ta povprečna izguba ali povprečni dohodek ustreza razliki med skupnim zneskom nadomestil in skupnim zneskom dajatev glede na skupno tonažo zadevnih izvoznih obveznosti;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,116,042 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK