Sie suchten nach: penningmarknadsinstrument (Schwedisch - Slowenisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Slowenisch

Info

Schwedisch

penningmarknadsinstrument

Slowenisch

instrument denarnega trga

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Schwedisch

-penningmarknadsinstrument.

Slowenisch

-instrumente denarnega trga,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

c) penningmarknadsinstrument.

Slowenisch

(c) vrednostnih papirjev denarnega trga.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

penningmarknadsinstrument (checkar, växlar, insättningsbevis etc.),

Slowenisch

instrumenti denarnega trga (čeki, blagajniški zapisi, potrdila o vlogah itd.);

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

a) penningmarknadsinstrument (innefattande checkar, växlar och bankcertifikat).

Slowenisch

(a) instrumenti trga denarja (vključno s čeki, menicami, depozitnimi certifikati);

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

kvaliteten på ett penningmarknadsinstrument ska bland annat bedömas utifrån följande faktorer:

Slowenisch

kvaliteta instrumenta denarnega trga se presoja med drugim na podlagi naslednjih dejavnikov:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

5. penningmarknadsinstrument: ett instrument av någon av de kategorier som normalt omsätts på penningmarknaden.

Slowenisch

5. instrumenti denarnega trga pomenijo tiste vrste instrumentov, s katerimi se normalno trguje na denarnem trgu;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

företag som har som investeringsmål att bibehålla en fonds kapital och ge en avkastning som är i linje med räntorna på penningmarknadsinstrument.

Slowenisch

za naložbeni cilj imajo ohranjanje glavnice sklada in zagotavljanje donosa, ki je skladen z obrestnimi merami instrumentov denarnega trga;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

när ett överlåtbart värdepapper eller ett penningmarknadsinstrument innefattar ett derivat måste detta beaktas när kraven i denna artikel skall uppfyllas.

Slowenisch

Če prenosljivi vrednostni papir ali instrument denarnega trga vključuje izvedeni finančni instrument, je treba slednjega upoštevati pri izpolnjevanju zahtev iz tega člena.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

med penningmarknadsinstrument avses instrument som normalt är föremål för handel på penningmarknaden, som är likvida och har ett värde som kan fastställas exakt vid varje tidpunkt.

Slowenisch

„instrumenti denarnega trga“ pomenijo instrumente, s katerimi se običajno trguje na denarnem trgu, in ki so likvidni, njihovo vrednost pa je mogoče kadar koli natančno določiti;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

omfattar aktier och räntebärande värdepapper (obligationer och penningmarknadsinstrument), men inte belopp som registreras som direktinvesteringar eller reservtillgångar.

Slowenisch

vključuje eurosistem, rezidenčne kreditne institucije (kakor so opredeljene v pravu skupnosti) in vse druge rezidenčne finančne institucije, ki se ukvarjajo s sprejemanjem vlog in/ali bližnjih substitutov za vloge od subjektov, ki niso mfi, in z odobravanjem kreditov in/ali naložbami v vrednostne papirje za svoj račun (vsaj v ekonomskem pomenu). v zadnji skupini so pretežno skladi denarnega trga.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

på tillgångssidan fördelade euroområdets investerare cirka 75 % av sin internationella portfölj med räntebärande värdepapper till obligationer och skuldväxlar och 25 % till penningmarknadsinstrument.

Slowenisch

nastrani sredstev so vlagatelji evro območjadodelili približno 75% svojega mednarodnegaportfelja dolžniških instrumentov v obveznicein dolžniške vrednostne papirje in 25% v instrumente denarnega trga.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

vid tillämpning av punkt b skall ett penningmarknadsinstrument anses vara av hög kvalitet om det har fått den högsta tillgängliga kreditvärdigheten av alla behöriga kreditvärderingsinstitut som har bedömt instrumentet i fråga. ett instrument som inte har bedömts av något behörigt kreditvärderingsinstitut skall inte anses vara av hög kvalitet.

Slowenisch

za namene točke (b) se šteje, da je instrument denarnega trga visoke kakovosti, če mu pristojna bonitetna agencija, ki ocenjuje navedeni instrument, dodeli najboljšo bonitetno oceno. instrument, ki nima bonitetne ocene pristojne bonitetne agencije, se ne obravnava kot instrument visoke kakovosti.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

posten portföljinvesteringar i euroområdet innefattar i) aktier och ii) räntebärande värdepapper i form av obligationer och penningmarknadsinstrument, såvida de inte kategoriseras antingen som direkta investeringar eller som valutareserv.

Slowenisch

račun naložb v vrednostne papirje euroobmočja vključuje (i) lastniške vrednostne papirje in (ii) dolžniške vrednostne papirje v obliki obveznic in zadolžnic ter instrumentov denarnega trga, razen če se uvrščajo med neposredne naložbe ali rezervna imetja.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

19. penningmarknadsinstrument: sådana kategorier av instrument som normalt omsätts på penningmarknaden, t.ex. statsskuldväxlar, inlåningsbevis och företagscertifikat, med undantag av betalningsmedel.

Slowenisch

19. "instrumenti denarnega trga" so tisti razred instrumentov, s katerimi se navadno posluje na denarnem trgu, kot so blagajniški zapisi, potrdila o vloženem depozitu in trgovski dokumenti, razen plačilnih instrumentov;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

(4) när det gäller möjligheten att undanta skulder mellan banker från kassakravsbasen, bör varje schablonavdrag avsett att tillämpas på skulder med löptid på högst två år inom kategorin skuldförbindelser och på penningmarknadsinstrument baseras på makroförhållandet för hela euroområdet mellan i) stocken av relevanta instrument, emitterade av kreditinstitut, vilka innehas av andra kreditinstitut, ecb och deltagande ncb:er, och ii) det totala beloppet av utelöpande sådana instrument, emitterade av kreditinstitut.

Slowenisch

(4) za izključitev medbančnih obveznosti iz osnove za obvezne rezerve se uporabi standardizirani odbitek pri obveznostih z dospelostjo do dveh let v okviru kategorije dolžniških vrednostnih papirjev, ki temelji na makro razmerju za celotno območje eura med (i) količino relevantnih instrumentov, ki so jih izdale kreditne institucije in katerih imetniki so druge kreditne institucije, ecb ali sodelujoče ncb, in (ii) celotnim nedospelim zneskom takih instrumentov, ki so jih izdale kreditne institucije.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,753,437,657 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK