Google fragen

Sie suchten nach: räddningstjänsterna (Schwedisch - Slowenisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Slowenisch

Info

Schwedisch

främja snabbt och effektivt operativt samarbete inom unionen mellan de nationella räddningstjänsterna,

Slowenisch

spodbujanje hitrega in učinkovitega operativnega sodelovanja v Uniji med nacionalnimi službami civilne zaščite;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Samma nummer kan användas för att kontakta räddningstjänsterna i alla EU-länder: slå bara 112.

Slowenisch

Če želite v eni od držav EU poklicati reševalno službo,odtipkajte številko 112.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Slå 112 på vilken telefon som helst, fast eller mobil, om du vill nå räddningstjänsterna i alla EU-länder.

Slowenisch

Glede tekočin, ki jih potniki lahko v ročni prtljagi prenesejo mimo kontrolnih točk veljajo novi predpisi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Under de närmaste timmarna efter en kris kallas, med hjälp av ett system som kommissionen har skapat, civilskyddsteam från medlemsstaterna in för att hjälpa de lokala räddningstjänsterna.

Slowenisch

V urah, ki sledijo nesreči, se s pomočjo mehanizma, ki ga je vzpostavila Komisija, mobilizirajo enote civilne zaščite iz držav članic in pomagajo lokalnim službam za ukrepanje ob izrednih dogodkih.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

3.2 För det första måste EU:s katastrof-och krisberedskap stärkas på flera områden, med utgångspunkt i de nationella räddningstjänsterna.

Slowenisch

3.2 Najprej je treba povečati zmogljivosti odziva EU na podlagi nacionalnih sistemov civilne zaščite, in sicer glede na številne vidike:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

Ett enda europeiskt larmnummer: 112Slå 112 på vilken telefon som helst, fast eller mobil, om du vill nå räddningstjänsterna i alla EU-länder.

Slowenisch

Enotna evropska številka klica v sili: 112Če želite v kateri koli državi EU s katerega koli telefona, bodisi fiksnega bodisi mobilnega, poklicati reševalno službo, odtipkajte številko 112.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

För att förbättra det gränsöverskridande samarbetet mellan olika slag av räddningstjänster bör särskild uppmärksamhet ägnas åt kompatibilitet och standardisering.

Slowenisch

Da bi lahko izboljšali čezmejno sodelovanje različnih urgentnih služb, bi morali posebno pozornost nameniti interoperabilnosti in standardizaciji.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

att upprätthålla rörlighet också vid naturkatastrofer och katastrofer som orsakas av människor och att säkerställa tillgänglighet för utrycknings- och räddningstjänsten,

Slowenisch

omogočanju mobilnosti tudi v primerih naravnih nesreč ali nesreč, ki jih povzroči človek, in z zagotavljanjem dostopa službam za nujno pomoč ter reševalnim službam;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

garantera utbyte av information i god tid med räddningstjänsten, brottsbekämpande myndigheter samt asyl- och invandringsmyndigheter på nationell nivå,

Slowenisch

zagotovi pravočasno izmenjavo informacij z organi na nacionalni ravni, pristojnimi za iskanje in reševanje, pregon, azil ter priseljevanje;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

Driftsfasen ska inledas successivt mellan 2014 och 2015 med tillhandahållande av de första tjänsterna för den öppna tjänsten, sök- och räddningstjänsten och den offentliga reglerade tjänsten.

Slowenisch

Faza uporabe se postopoma začne med letoma 2014 in 2015 s ponudbo prvih storitev za odprto storitev, storitev iskanja in reševanja ter regulirano javno storitev.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

Även myndigheter kan dra nytta av dessa system på olika områden, exempelvis räddningstjänster, polisverksamhet, krishantering och gränsförvaltning.

Slowenisch

Tudi javni organi imajo lahko korist od teh sistemov na različnih področjih, kot so službe za ukrepanje v izrednih razmerah, policija, krizno upravljanje ali upravljanje meja.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

Brandkårs- och räddningstjänster

Slowenisch

Storitve gasilskih in reševalnih služb

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

Räddningstjänster

Slowenisch

Storitve reševalnih služb

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

Bygg- och anläggningsarbeten: byggnader avsedda för ordningsmakten eller brand- och räddningstjänsten samt militärbyggnader

Slowenisch

Gradbena dela na stavbah, povezanih z javnim redom in mirom ali službami za ukrepanje ob izrednih dogodkih, ter na vojaških stavbah

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

Bygg- och anläggningsarbeten: byggnader för ordningsmakten eller brand- och räddningstjänsten

Slowenisch

Gradbena dela na stavbah, povezanih z javnim redom in mirom ali službami za ukrepanje ob izrednih dogodkih

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

med beaktande av rådets beslut 2007/779/EG, Euratom av den 8 november 2007 om inrättande av en gemenskapsmekanism för räddningstjänsten [1], särskilt artikel 12, och

Slowenisch

ob upoštevanju Odločbe Sveta 2007/779/ES, Euratom o vzpostavitvi mehanizma na področju civilne zaščite [1] in zlasti člena [12] Odločbe,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

om ändring av beslut 2004/277/EG, Euratom om tillämpningsföreskrifter för rådets beslut 2007/779/EG, Euratom om inrättande av en gemenskapsmekanism för räddningstjänsten

Slowenisch

o spremembi Odločbe 2004/277/ES, Euratom o določitvi pravil za izvajanje Odločbe Sveta 2007/779/ES, Euratom o vzpostavitvi mehanizma Skupnosti na področju civilne zaščite

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

’insatsgrupp’: de mänskliga och materiella resurser, inbegripet moduler för räddningstjänst (som avses i artiklarna 3a, 3b och 3c), som medlemsstaterna har avsatt för insatser inom räddningstjänsten.

Slowenisch

‚intervencijske ekipe‘ pomenijo človeške in materialne vire, vključno z moduli civilne zaščite (kot določajo členi 3a, 3b in 3c), ki jih oblikujejo države članice za intervencije civilne zaščite.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

representativa organ, på antingen lokal eller nationell nivå såsom tillämpligt, för räddningstjänster inklusive brandkår och räddningskår,

Slowenisch

po potrebi predstavniki služb za ukrepanje v sili na lokalni ali nacionalni ravni, vključno z gasilskimi in reševalnimi službami,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

I en nödsituation skall evakuering från förarhytten (eller tillträde till tågets inre delar för räddningstjänsten) normalt ske via de påstigningsdörrar som specificeras i avsnitt 4.2.2.6 a.

Slowenisch

V sili poteka evakuacija iz strojevodske kabine (ali dostop služb za pomoč v sili v notranjost vlaka) navadno skozi vstopna vrata, določena v oddelku 4.2.2.6.a.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK