Sie suchten nach: annons (Schwedisch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Tschechisch

Info

Schwedisch

annons

Tschechisch

inzerát

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

genom annons i tidning eller på internet

Tschechisch

prostřednictvím inzerce v tisku nebo na internetu

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

det skall klart framgå av annonsen att det är en annons.

Tschechisch

inzeráty jsou jasně rozpoznatelné jako inzerce.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

i vissa fall kan det löna sig att sätta in en egen annons om att man söker arbete.

Tschechisch

v některých případech se také vyplatí dát si inzerát, že hledáte práci.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

normalt ska den sökande svara på en annons direkt till arbetsgivaren, något som i så fall alltid anges i annonsen.

Tschechisch

uchazeči ve většině případů zasílají své odpovědi na inzerát přímo zaměstnavateli.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Schwedisch

1. styrelsen skall se till att den annons som avses i artikel 2.2 offentliggörs i europeiska unionens officiella tidning.

Tschechisch

1. správní rada zajistí, aby byl inzerát uvedený v čl. 2 odst. 2 zveřejněn v Úředním věstníku evropské unie.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

a) vara utformad så att det klart framgår att meddelandet är en annons och att produkten är klart beskriven som ett läkemedel,

Tschechisch

a) být vytvořena tak, aby bylo zřejmé, že jde o reklamu a že výrobek je jasně vymezen jako léčivý přípravek;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

den första kontakten tas i samband med att man svarar på en annons, vilket sker antingen via epost eller genom ett telefonsamtal för att be om ett ansökningsformulär.

Tschechisch

první kontakty jako odpověď na zveřejněnou nabídku zaměstnání probíhají takto: e-mailem nebo telefonicky si vyžádáte zaslání formuláře žádosti o zaměstnání.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

dessutom skall antingen det fullständiga prospektet eller en annons som anger var prospektet offentliggjorts och var det finns tillgängligt för allmänheten införas i en publikation som anvisats av den medlemsstat där erbjudandet görs.

Tschechisch

dále musí být buď úplný prospekt, nebo oznámení o tom, kde byl prospekt zveřejněn a kde jej může veřejnost získat, inzerován v publikaci určené členským státem, ve kterém je veřejná nabídka činěna.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

här finns en annons för silvino paniaguas konditori "la azucena". läsaren upplyses om att man kommer att framställa smör vid konditoriet.

Tschechisch

uvádí oznámení cukrárny "la azucena" majitele silvina paniaguy, ve kterém veřejnosti oznamuje, že se chystá vyrábět máslo.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

för den lediga tjänsten skall styrelsen utarbeta en annons med detaljerad beskrivning av tjänstens art, inbegripet lön, arbetsuppgifter samt de kvalifikationer, de kunskaper och den erfarenhet som krävs.

Tschechisch

na uvolněné místo sestaví správní rada inzerát podrobně popisující povahu místa, včetně odměny, vykonávaných povinností a požadované kvalifikace, dovedností a praxe.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

i annonsen skall det anges att de sökande måste inkomma med sina skriftliga ansökningar och ett curriculum vitae till styrelsens ordförande i enlighet med anvisningarna i annonsen inom 60 dagar efter det datum då den annons som avses i första stycket publicerades i europeiska unionens officiella tidning.

Tschechisch

v inzerátu se uvede, že uchazeči musí předložit písemnou přihlášku spolu s životopisem předsedovi správní rady do 60 dnů ode dne zveřejnění inzerátu uvedeného v prvním pododstavci v Úředním věstníku evropské unie; tento den se uvede v inzerátu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

direktreklam som uteslutande består av annons-, marknadsförings- och reklammaterial och som innehåller ett identiskt budskap med undantag för adressatens namn, adress och registreringsnummer kan betraktas som brevförsändelse.

Tschechisch

adresné reklamní zásilky tvořené výhradně reklamními, obchodními nebo propagačními materiály, obsahující zprávu s totožným obsahem kromě jména adresáta, adresy a identifikačního čísla mohou být považovány za listovní zásilky.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

-razze alpine e di montagna [regolamento (ce) n. 1081/1999], anno d'importazione:...

Tschechisch

-razze alpine e di montagna [regolamento (ce) n. 1081/1999], anno d'importazione:…

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,456,022 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK