Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a oni se pobunie na nj, i zasue ga kamenjem po zapovesti carevoj u tremu doma gospodnjeg.
daarop smee hulle 'n sameswering teen hom en stenig hom op bevel van die koning in die voorhof van die huis van die here.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i kad bi spremljeno za slubu, stadoe svetenici na svoje mesto i leviti u redovima svojim po zapovesti carevoj.
die diens is toe gereël: die priesters het op hul plek gaan staan, en die leviete volgens hulle afdelings, volgens die bevel van die koning.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
glasnici koji jahahu na brzim konjima i mazgama otidoe brzo i hitno po zapovesti carevoj; i zapovest bi oglaena u susanu, carskom gradu.
die rapportgangers wat op die koninklike renperde gery het, het op bevel van die koning haastig en gou weggegaan, en die wet is in die vesting susan uitgevaardig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
glasnici otidoe brzo po zapovesti carevoj, i zapovest bi oglaena u susanu, carskom gradu. a car i aman sedjahu i pijahu, a grad se susan smete.
die hardlopers het haastig op bevel van die koning uitgegaan, en die wet is in die vesting susan uitgevaardig terwyl die koning en haman sit en drink; maar die stad susan was in verwarring.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i proglasi se i kaza se po nineviji po zapovesti carevoj i knezova njegovih govoreæi: ljudi i stoka, goveda i ovce da ne okuse nita, ni da pasu ni da piju vode.
en hy het in ninevé laat uitroep en sê: op las van die koning en sy groot manne--geen mens of dier, beeste of kleinvee mag aan iets proe nie, hulle mag nie wei of water drink nie;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ako sam nala milost pred carem, i ako je ugodno caru da mi da ta elim i uèini ta molim, neka opet dodje car s amanom na obed koji æu im zgotoviti, i sutra æu uèiniti po reèi carevoj.
as ek genade gevind het in die oë van die koning, en as die koning dit goedvind om my bede toe te staan en aan my versoek te voldoen, laat die koning en haman na die maaltyd kom wat ek vir hulle sal berei, dan sal ek môre na die wens van die koning handel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i kad donoahu leviti kovèeg, po zapovesti carevoj, videvi da ima mnogo novca, dolaae pisar carev i poslanik poglavara svetenièkog, te izruèivahu kovèeg, potom ga opet odnoahu i ostavljahu na njegovo mesto; i tako èinjahu svaki dan, i nakupie mnogo novca.
en elke keer as hulle die kis deur die diens van die leviete by die wag van die koning bring en hulle sien dat die geld baie is, kom die skrywer van die koning en die opsigter van die hoofpriester en hulle maak die kis leeg en bring dit weer na sy plek terug; so het hulle van dag tot dag gedoen en geld in menigte versamel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: