Sie suchten nach: nazirej (Serbisch - Albanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

Albanian

Info

Serbian

nazirej

Albanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Albanisch

Info

Serbisch

dokle traju dani za koje se uèinio nazirej gospodu, neka ne pristupa k mrtvacu.

Albanisch

për gjithë kohën që i është shenjtëruar zotit nuk do t'i afrohet ndonjë trupi të vdekur;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

reci sinovima izrailjevim, i kaži im: kad èovek ili žena uèini zavet nazirejski, da bude nazirej gospodu,

Albanisch

"folu bijve të izraelit dhe u thuaj atyre: kur një burrë a një grua do të lidhin një kusht të veçantë, kushtin e nazireatit, për t'iu shenjtëruar zotit,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

tada nazirej neka obrije glavu svog nazirejstva na vratima šatora od sastanka; i uzevši kosu nazirejstva svog neka je metne u oganj koji je pod žrtvom zahvalnom.

Albanisch

nazireu do të rruajë kokën e tij të shenjtëruar në hyrje të çadrës së mbledhjes dhe do të marrë flokët e kokës së tij të shenjtëruar dhe do t'i vërë mbi zjarrin që është nën flijimin e falënderimit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i sveštenik neka obræe te stvari na žrtvu obrtanu pred gospodom; to je svetinja, koja pripada svešteniku osim grudi obrtanih i pleæa podignutog; a posle toga nazirej može piti vino.

Albanisch

prifti do t'i tundë si oferta para zotit; është një gjë e shenjtë që i përket priftit, bashkë me gjoksin e ofertës së tundur dhe me kofshën e ofertës së ngritur. pas kësaj nazireu do të mund të pijë verë.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

jer gle, zatrudneæeš, i rodiæeš sina, i britva da ne predje po njegovoj glavi, jer æe dete biti nazirej božji od utrobe materine, i on æe poèeti izbavljati izrailja iz ruku filistejskih.

Albanisch

sepse ti do të mbetesh me barrë dhe do të pjellësh një djalë, mbi kokën e të cilit nuk do të kalojë brisku, sepse fëmija do të jetë një nazireo kushtuar perëndisë që në barkun e nënes së tij; ai do të fillojë ta çlirojë izraelin nga duart e filistejve".

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

te joj otvori celo srce svoje, i reèe joj: britva nije nikad prešla preko glave moje, jer sam nazirej božji od utrobe matere svoje; da se obrijem, ostavila bi me snaga moja i oslabio bih, i bio bih kao svaki èovek

Albanisch

dhe ia çeli asaj tërë zemrën, duke i thënë: "kurrë nuk ka kaluar brisku mbi kokën time, sepse jam një nazireo i perëndisë, qysh në barkun e nënes sime; po të rruhesha, forca ime do të ikte, do të bëhesha i dobët dhe i njëllojtë si gjithë burrat e tjerë".

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,802,510,557 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK