Text übersetzen Text
Dokumente übersetzen Dok.
Dolmetscher Sprache
Serbisch
onda
Arabisch
Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Übersetzung hinzufügen
ثم
Letzte Aktualisierung: 2009-07-01 Nutzungshäufigkeit: 2 Qualität: Referenz: Translated.com
onda otidoe opet uèenici kuæama.
فمضى التلميذان ايضا الى موضعهما
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
onda se svi razveselivi i oni jedoe.
فصار الجميع مسرورين واخذوا هم ايضا طعاما.
i molih se gospodu onda govoreæi:
وتضرعت الى الرب في ذلك الوقت قائلا.
i zapovedih vam onda sve to æete èiniti.
وامرتكم في ذلك الوقت بكل الامور التي تعملونها.
jer je adam najpre sazdan pa onda eva;
لان آدم جبل اولا ثم حواء.
onda judejci govorahu: gledaj kako ga ljubljae,
فقال اليهود انظروا كيف كان يحبه.
jo je onda vide i oglasi je, uredi je i pretrai je.
حينئذ رآها واخبر بها هيأها وايضا بحث عنها
onda kada porno sajtovi budu blokirani, svi naši problemi biće rešeni.
تسأل أمل:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24 Nutzungshäufigkeit: 1 Qualität: Referenz: Translated.com
osveti sinove izrailjeve na madijanima, pa æe se onda pribrati k rodu svom.
انتقم نقمة لبني اسرائيل من المديانيين ثم تضمّ الى قومك.
a i ovi da se kuaju najpre, pa onda da slue, ako su bez mane.
وانما هؤلاء ايضا ليختبروا اولا ثم يتشمسوا ان كانوا بلا لوم.
kakav dakle onda imadoste plod za koji se sad stidite? jer je onog kraj smrt.
فاي ثمر كان لكم حينئذ من الامور التي تستحون بها الآن. لان نهاية تلك الامور هي الموت.
ako vam takva scena ne ostavi ožiljak na duši u ostatku života, onda ste bezosećajan čovek.
سيكتب عما يرى، لا فرق ما إذا كان في الجنة أو في جهنم، أو حيث أظنه مكانه المفضل بعد الموت: العدم الرائع.
onda kraj, kad preda carstvo bogu i ocu, i kad ukine svako poglavarstvo i svaku vlast i silu.
وبعد ذلك النهاية متى سلم الملك للّه الآب متى ابطل كل رياسة وكل سلطان وكل قوة.
onda ih opet zapita isus: koga traite? a oni rekoe: isusa nazareæanina.
فسألهم ايضا من تطلبون. فقالوا يسوع الناصري.
onda poslae sestre k njemu govoreæi: gospode! gle, onaj koji ti je mio bolestan je.
فارسلت الاختان اليه قائلتين يا سيد هوذا الذي تحبه مريض
onda reèe slukinja vratarica petru: da nisi i ti uèenik ovog èoveka? on reèe: nisam.
فقالت الجارية البوابة لبطرس ألست انت ايضا من تلاميذ هذا الانسان. قال ذاك لست انا.
pa onda reèe: pusti me, zora je. a jakov mu reèe: neæu te pustiti dokle me ne blagoslovi.
وقال اطلقني لانه قد طلع الفجر. فقال لا اطلقك ان لم تباركني.
i kad èusmo ovo, molismo i mi i ondanji da ne ide gore u jerusalim.
فلما سمعنا هذا طلبنا اليه نحن والذين من المكان ان لا يصعد الى اورشليم.
Genaue Text-, Dokumenten- und Sprachübersetzung