Sie suchten nach: mir boziji hristos se rodi (Serbisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Deutsch

Info

Serbisch

mir boziji hristos se rodi

Deutsch

mir bosiji hristus se rodi

Letzte Aktualisierung: 2023-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

mir boziji hristos se rodi srecan bozic

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2024-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

hristos se rodi

Deutsch

christus ist geboren

Letzte Aktualisierung: 2022-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

vaistinu hristos se rodi

Deutsch

friede gottes, christus ist geboren

Letzte Aktualisierung: 2022-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

vaistinu se rodi

Deutsch

das wahre wird geboren

Letzte Aktualisierung: 2020-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

a avramu beše sto godina kad mu se rodi sin isak.

Deutsch

hundert jahre war abraham alt, da ihm sein sohn isaak geboren ward.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

a aronu se rodi nadav i avijud i eleazar i itamar.

Deutsch

dem aaron aber ward geboren: nadab, abihu, eleasar und ithamar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

no kako onda onaj što se rodi po telu gonjaše duhovnog, tako i sad.

Deutsch

aber gleichwie zu der zeit, der nach dem fleisch geboren war, verfolgte den, der nach dem geist geboren war, also geht es auch jetzt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

i avram nadede ime sinu koji mu se rodi, kog mu rodi sara, isak.

Deutsch

und abraham hieß seinen sohn, der ihm geboren war, isaak, den ihm sara gebar,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

i sunce mu se rodi kad prodje fanuil, i hramaše na stegno svoje.

Deutsch

32:32 und als er an pniel vorüberkam, ging ihm die sonne auf; und er hinkte an seiner hüfte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

jer jedan izlazi iz tamnice da caruje, a drugi koji se rodi da caruje osiromaši.

Deutsch

es kommt einer aus dem gefängnis zum königreich; und einer, der in seinem königreich geboren ist, verarmt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ali koji beše od robinje, po telu se rodi; a koji od slobodne, po obeæanju.

Deutsch

aber der von der magd war, ist nach dem fleisch geboren; der aber von der freien ist durch die verheißung geboren.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

a roditelji njegovi odgovoriše im i rekoše: znamo da je ovo sin naš i da se rodi slep,

Deutsch

seine eltern antworteten ihnen und sprachen: wir wissen, daß dieser unser sohn ist und daß er blind geboren ist;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

i nazvaše grad dan po imenu dana oca svog, koji se rodi izrailju; a pre se grad zvaše lais.

Deutsch

und nannten sie dan nach dem namen ihres vaters dan, der israel geboren war. (und die stadt hieß vorzeiten lais.)

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

Šta dakle? bilo kako mu drago, dvolièenjem ili istinom, hristos se propoveda; i zato se radujem, a i radovaæu se;

Deutsch

was tut's aber? daß nur christus verkündigt werde allerleiweise, es geschehe zum vorwand oder in wahrheit, so freue ich mich doch darin und will mich auch freuen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

a kad sveštenik kupi koga za novce, taj neka ih jede, i koji se rodi u kuæi njegovoj; oni neka jedu jelo njegovo.

Deutsch

wenn aber der priester eine seele um sein geld kauft, die mag davon essen; und was ihm in seinem hause geboren wird, das mag auch von seinem brot essen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

i šesti itram od egle žene davidove. ti se rodiše davidu u hevronu.

Deutsch

der sechste: jethream, von egla, dem weib davids. diese sind david geboren zu hebron.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

i zapitaše ga uèenici njegovi govoreæi: ravi! ko sagreši, ili ovaj ili roditelji njegovi, te se rodi slep?

Deutsch

und seine jünger fragten ihn und sprachen: meister, wer hat gesündigt, dieser oder seine eltern, daß er ist blind geboren?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

a sinovi esronovi, što mu se rodiše: jerameilo i aram i halev.

Deutsch

die kinder aber hezrons, die ihm geboren, sind: jerahmeel, ram, chalubai.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

i ovo su imena onih koji mu se rodiše u jerusalimu: samuja i sovav i natan i solomun,

Deutsch

und das sind die namen derer, die ihm zu jerusalem geboren sind: sammua, sobab, nathan, salomo,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,905,758 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK