Sie suchten nach: nosi se u kuraz (Serbisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

German

Info

Serbian

nosi se u kuraz

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Deutsch

Info

Serbisch

uzdam se u tebe.

Deutsch

ich verlasse mich auf dich.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

goni se u tri picke materine

Deutsch

fick dich ins knie

Letzte Aktualisierung: 2021-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

vraćam se u 6:30 natrag.

Deutsch

ich komme um 6:30 zurück.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

pridružite nam se u slavlju čovečanstva!

Deutsch

mach mit um gemeinsam am 11.11.11 die menschheit zu feiern.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

kad kipljaše srce moje i rastrzah se u sebi,

Deutsch

da es mir wehe tat im herzen und mich stach in meine nieren,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

Èuvaj me, bože; jer se u te uzdam.

Deutsch

ein gülden kleinod davids. bewahre mich gott; denn ich traue auf dich.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

daleko bih pobegao, i nastanio se u pustinji.

Deutsch

siehe, so wollt ich ferne wegfliehen und in der wüste bleiben. (sela.)

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

vise tisuca ljudi nalazi se u slicnoj situaciji.

Deutsch

nun sind sie aus ihrer anonymität herausgetreten.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

pridružite nam se u održavanju slobodnog i otvorenog interneta.

Deutsch

schließt euch uns an, das internet frei und offen zu halten.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

pobuniše se u šatorima svojim, ne slušaše glas gospodnji.

Deutsch

und murrten in ihren hütten; sie gehorchten der stimme des herrn nicht.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

nesta radosti srcu našem, igra naša pretvori se u žalost.

Deutsch

unsers herzens freude hat ein ende; unser reigen ist in wehklagen verkehrt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

a to videvši pet knezova filistejskih vratiše se u akaron isti dan.

Deutsch

da aber die fünf fürsten der philister zugesehen hatten, zogen sie wiederum gen ekron desselben tages.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

sion æe se otkupiti sudom, i pravdom oni koji se u nj vrate.

Deutsch

zion muß durch recht erlöst werden und ihre gefangenen durch gerechtigkeit,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

trenutno nije nejasno kada će se u parlamentu održati glasanje za predlog zakona.

Deutsch

noch ist unklar, wann im parlament über den gesetzesentwurf abgestimmt werden wird.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

evo dan, koji stvori gospod! radujmo se i veselimo se u nj!

Deutsch

dies ist der tag, den der herr macht; lasset uns freuen und fröhlich darinnen sein.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

grabi jake svojom silom; ostane li koji, ne uzda se u život svoj.

Deutsch

aber gott erhält die mächtigen durch seine kraft, daß sie wieder aufstehen, wenn sie am leben verzweifelten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

eda li æe se u grobu pripovedati milost tvoja, i istina tvoja u truljenju?

Deutsch

wird man in gräbern erzählen deine güte, und deine treue im verderben?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

srce mi se smete, groza me poduze; noæ milina mojih pretvori mi se u strah.

Deutsch

mein herz zittert, grauen hat mich betäubt; ich habe in der lieben nacht keine ruhe davor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

uzdaj se u gospoda, budi slobodan; neka bude srce tvoje krepko, uzdaj se u gospoda.

Deutsch

harre des herrn! sei getrost und unverzagt und harre des herrn!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

seje se u sramoti, a ustaje u slavi; seje se u slabosti, a ustaje u sili;

Deutsch

es wird gesät in unehre, und wird auferstehen in herrlichkeit. es wird gesät in schwachheit, und wird auferstehen in kraft.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,547,909 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK