Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Šta ti je?
was ist mit dir?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kako ti je vrat
kako ti ie vrat
Letzte Aktualisierung: 2023-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tako ti je to.
so ist das nun mal.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
koji ti je kurac
Letzte Aktualisierung: 2023-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nek ti je sa srecom
soll dir mit glück sein
Letzte Aktualisierung: 2024-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
uzrast ti je kao palma, i dojke kao grozdovi.
dein wuchs ist hoch wie ein palmbaum und deine brüste gleich den weintrauben.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i neka ove reèi koje ti je zapovedam danas budu u srcu tvom.
und diese worte, die ich dir heute gebiete, sollst du zu herzen nehmen
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tako æe podignuti ator po slici koja ti je pokazana na gori.
und die riegel sollst du mit gold überziehen. und also sollst du denn die wohnung aufrichten nach der weise, wie du gesehen hast auf dem berge.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i gledaj, te naèini sve ovo po slici koja ti je pokazana na gori.
und siehe zu, daß du es machst nach dem bilde, das du auf dem berge gesehen hast.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
opominji se ta ti je uèinio amalik kad idjoste na putu kad idjaste iz misira,
gedenke was dir die amalekiter taten auf dem wege, da ihr aus Ägypten zoget,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i jo reèe avimeleh avramu: ta ti je bilo, te si to uèinio?
und abimelech sprach weiter zu abraham: was hast du gesehen, daß du solches getan hast?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
blagosiljaj, duo moja, gospoda, i ne zaboravljaj nijedno dobro to ti je uèinio.
lobe den herrn, meine seele, und vergiß nicht, was er dir gutes getan hat:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i kad gospod uèini gospodaru mom svako dobro koje ti je obrekao, i postavi te vodjom izrailju,
wenn denn der herr all das gute meinem herrn tun wird, was er dir geredet hat, und gebieten, daß du ein herzog seist über israel,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
golotinje kæeri ene oca svog, koju je rodio otac tvoj, ne otkrij; sestra ti je.
du sollst die blöße der tochter deines vaters weibes, die deinem vater geboren ist und deine schwester ist, nicht aufdecken.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i reèe mojsije aronu: ta ti je uèinio ovaj narod, te ga uvali u toliki greh?
und sprach zu aaron: was hat dir das volk getan, daß du eine so große sünde über sie gebracht hast?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
koji mi pakoste, prebijajuæi kosti moje, rugaju mi se govoreæi mi svaki dan: gde ti je bog?
es ist als ein mord in meinen gebeinen, daß mich meine feinde schmähen, wenn sie täglich zu mir sagen: wo ist nun dein gott?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
podignite oèi svoje i vidite one to idu od severa. gde je stado to ti je predano, stado slave tvoje?
hebt eure augen auf und sehet, wie sie von mitternacht daherkommen. wo ist nun die herde, so dir befohlen war, deine herrliche herde?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
posle javie josifu: eno, otac ti je bolestan. a on povede sa sobom dva sina svoja, manasiju i jefrema.
darnach ward joseph gesagt: siehe, dein vater ist krank. und er nahm mit sich seine beiden söhne, manasse und ephraim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jer ko bi se smilovao na tebe, jerusalime? ko li bi te poalio? ko li bi doao da zapita kako ti je?
wer will denn sich dein erbarmen, jerusalem? wer wird denn mitleiden mit dir haben? wer wird denn hingehen und dir frieden wünschen?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
primi dar moj, koji ti je doveden; jer me je obilato obdario bog, i imam svega. i navali na nj, te primi.
nimm doch den segen von mir an, den ich dir zugebracht habe; denn gott hat mir's beschert, und ich habe alles genug. also nötigte er ihn, daß er's nahm.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: