Sie suchten nach: vina (Serbisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Serbian

German

Info

Serbian

vina

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Deutsch

Info

Serbisch

john je popio puno flaša vina.

Deutsch

john hat viele flaschen wein getrunken.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

zato èuj ovo, nevoljni, i pijani, ne od vina.

Deutsch

darum höre dies, du elende und trunkene, doch nicht von wein!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

a drugi podsmevajuæi se govorahu: nakitili su se vina.

Deutsch

die andern aber hatten's ihren spott und sprachen: sie sind voll süßen weins.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i vina za naliv treæinu ina prineæeš za miris ugodni gospodu.

Deutsch

und wein zum trankopfer, auch ein drittel hin; das sollst du dem herrn zum süßen geruch opfern.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i kad nesta vina, reèe mati isusova njemu: nemaju vina.

Deutsch

und da es an wein gebrach, spricht die mutter jesu zu ihm: sie haben nicht wein.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

bog ti dao rose nebeske, i dobre zemlje i pšenice i vina izobila!

Deutsch

gott gebe dir vom tau des himmels und von der fettigkeit der erde und korn und wein die fülle.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

najbolje od ulja i najbolje od vina i žita, prvine koje daju gospodu, tebi dajem.

Deutsch

alles beste Öl und alles beste vom most und korn, nämlich ihre erstlinge, die sie dem herrn geben, habe ich dir gegeben.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

najposle, kao iza sna probudi se gospod, prenu se kao junak kad se napije vina.

Deutsch

und der herr erwachte wie ein schlafender, wie ein starker jauchzt, der vom wein kommt,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i vina èetvrt ina za naliv donesi uz žrtvu paljenicu ili uz drugu žrtvu, na svako jagnje.

Deutsch

und wein zum trankopfer, auch ein viertel hin, zu dem brandopfer oder sonst zu dem opfer, da ein lamm geopfert wird.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

hajde vratite im danas polja njihova i vinograde i maslinike i kuæe i što im na stotinu uzimaste od novca i žita i vina i ulja.

Deutsch

so gebt ihnen nun heute wieder ihre Äcker, weinberge, Ölgärten und häuser und den hundertsten am geld, am getreide, am most und am Öl, den ihr von ihnen zu fordern habt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

na fotografiji u prilogu članka neobrijani kancelarijski službenik pozira sa nogama na stolu, čašom vina u ruci i odbačenim vešom koji viri između dosijea.

Deutsch

auf dem foto zum artikel sieht man einen angestellten mit den füßen auf dem schreibtisch, einem glas wein in der hand und unterwäsche, die zwischen den aktenordnern hervorlugt.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i dadoše ocu vina onu noæ; i došavši starija leže s ocem svojim, i on ne oseti ni kad ona leže ni kad ustade.

Deutsch

also gaben sie ihrem vater wein zu trinken in derselben nacht. und die erste ging hinein und legte sich zu ihrem vater; und der ward's nicht gewahr, da sie sich legte noch da sie aufstand.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i gospod æe nad vojskama uèiniti svim narodima na ovoj gori gozbu od pretila mesa, gozbu od èistog vina, od pretilog mesa s moždanima, od vina bez taloga.

Deutsch

und der herr zebaoth wird allen völkern machen auf diesem berge ein fettes mahl, ein mahl von reinem wein, von fett, von mark, von wein, darin keine hefe ist.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Serbisch

i razdade medju sav narod, medju sve mnoštvo izrailjevo, i ljudima i ženama, svakom po jedan hleb i komad mesa i žban vina. potom otide narod, svak svojoj kuæi.

Deutsch

und teilte aus allem volk, der ganzen menge israels, sowohl mann als weib, einem jeglichen einen brotkuchen und ein stück fleisch und ein halbes maß wein. da kehrte alles volk heim, ein jeglicher in sein haus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,781,484 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK