Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
faraonovo srce.
the pharaoh's heart.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faraonovo bogatstvo!
pharaoh's fortune.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to je faraonovo srce.
it's the pharaoh's heart.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gdje je faraonovo srce?
where is the pharaoh's heart?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Čuli ste faraonovo naređenje.
you heard the pharaoh's orders.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Želiš li faraonovo srce?
you want the pharaoh's heart?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stvarno imamo faraonovo srce.
w- we actually have the pharaoh's heart.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jer će bog skameniti faraonovo srce!
because god is going to harden the pharaoh's heart!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i još gore on je ukrao faraonovo oko.
and worse yet, he's stolen the pharaoh's eye.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bog nas upozorava da je faraonovo srce tvrdo.
god warns us the pharaoh's heart is hard.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kad je mojsije omekšao faraonovo srce to je bilo čudo
# when moses softened pharaoh's heart, that was a miracle
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ali opet otvrdnu srce faraonovo, i ne pusti narod.
and pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nemogućnost da pronađeš faraonovo telo mora da te ispunjava krivicom.
being unable to find your pharaoh's body must ravage you with guilt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
suvišno je reći... da ćemo predati faraonovo srce... nadležnim vlastima.
needless to say... we'll be handing over the pharaoh's heart... to the proper authorities.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i otvrdnu srce faraonovo, i ne poslua ih, kao to bee kazao gospod.
and he hardened pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the lord had said.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i reèe gospod mojsiju: otea srce faraonovo; neæe da pusti narod.
and the lord said unto moses, pharaoh's heart is hardened, he refuseth to let the people go.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i gospod uèini te otvrdnu srce faraonovo, i ne poslua ih, kao to bee kazao gospod mojsiju.
and the lord hardened the heart of pharaoh, and he hearkened not unto them; as the lord had spoken unto moses.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
moj ujak, veliki istraživač, colonel franklin van pelt... će predati dragocijeni dijamant poznat kao faraonovo oko članu moje obitelji.
my uncle, the great explorer, colonel franklin van pelt is about to bequeath the famous diamond known as the pharaoh's eye to a member of my family.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
problem sa prihvaćenim stanovištem je činjenica da ni jedno mrtvo faraonovo telo nije pronađeno unutar piramide, čak i kada je bila kompletno zapečaćena, to jest ni jedan pljačkaš grobova nije ulazio u nju.
the problem with the accepted view is the fact that not a single dead pharaoh's body has been found inside a pyramid, even when the pyramid was completely sealed, i.e. not a single grave robber could have entered it.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a kad bi javljeno caru misirskom da je pobegao narod, promeni se srce faraonovo i sluga njegovih prema narodu, te rekoe: ta uèinismo, te pustismo izrailja da nam ne slui?
and it was told the king of egypt that the people fled: and the heart of pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, why have we done this, that we have let israel go from serving us?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: